E agora tens que seguir as ordens que apetecer à Faye Faulkner? | Open Subtitles | إذا، الآن عليك أن تأخذي أوامرك من أشخاص مثل فاي فولكنر؟ |
Não posso dizer só isso. Quer dizer, a Faye quer que eu faça o resumo do leitor. | Open Subtitles | لا أستطيع قول هذا فقط ، أعني ، فاي تريد مني أن أكتب تقرير القراء. |
Precisamos dele para atrair um demónio que se intitula Aleister Vi. | Open Subtitles | نحتاجه ليكون الطعم ضد الشرير الذي يدعى أليستر فاي |
A Vi Hart e o "Minute Physics" ensinaram-me coisas que eu não sabia. | TED | " فاي هارت " و "دقيقة من الفيزياء " قاموا بتعريفي بجميع الأشياء التي لم أكن أعلمها من قبل. |
Saíndo em Santa Fé e regressando pelo caminho de Amarillo, será capaz de chegar exactamente onde quer ir. | Open Subtitles | بنزولك في سانت فاي وعودتك الى اماريللو يمكنك العودة الى المكان الذي تقصد |
A minha mãe, não. Não a quero envolvida nisto, Fi. | Open Subtitles | امي لا, لا اريدها ان تتورط في هذا, يا فاي |
Já ouviste falar de Jone Bang Fai ter matado alguém antes? | Open Subtitles | هل سمعت ان جون بانج فاي قتل احد من قبل ؟ |
Sou um colecionador humilde de memorabilia Fae um grande fã da tua dança... | Open Subtitles | أنا جامع تذكارات فاي بسيط و جد معجب برقصك |
Não posso despedi-la, Faye. Quem vai cuidar de ti? | Open Subtitles | لا يمكنني فصلها فاي,من سوف يعتني بك فاي؟ |
Bem, até agora, a Faye recebeu mais de 13 000 comentários. | TED | حسناً، حتى الآن فاي حصلت على 13000 تعليق |
Em países como a China, a Hilary Faye seria morta à nascença. | Open Subtitles | في بلد مثل الصين هيلاري فاي من المحتمل انهم يتمنوا قتلها عند الولادة. |
Todos queriam salvá-la, especialmente Hilary Faye. | Open Subtitles | كلّشخصأرادالخلاصمنها ، خصوصا هيلاري فاي. |
Tenho a certeza que a maioria de vocês já notou no belíssimo placar desenhado e pintado pela nossa Hilary Faye e doado pelo seu pai. | Open Subtitles | أنا متأكّدة حتى الآن ان معظمكم لاحظ لوحة الإعلانات الجميلة انها تصميّم وطلاء هيلارينا فاي وذلك تبرّع من قبل أبّيها. |
Acabei que falar ao telefone com a Hilary Faye. | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث في الهاتف حالا مع هيلاري فاي. |
A Vi fez uma crítica sincera. Não se fala mais nisso. | Open Subtitles | لقد أقامت (فاي) نقداً بنّاءاً لندع الأمر عند هذا الحد |
Vi, sabes que não acredito no casamento, em filhos e assim, mas quando vos vejo juntos, | Open Subtitles | "فاي " تعلمين أني لا أومن بالزواج أو الإنجاب، لكن عندما أراكما سوياً |
Porque a direcção do coro já discutiu o assunto e decidimos oferecer o lugar à Vi Rose Hill. | Open Subtitles | لأن مجلس الكنيسة قد ناقش الأمر بالفعل و قررنا أن نعرض المنصب لـ (فاي روز هيل) |
Cheguei hoje de Santa Fé, e lembrei-me de vocês dois. | Open Subtitles | إنني قادمة من "سانتا فاي" وكنت" "أفكر بكما فقط |
Não é a Fi. Ela saiu há uns 5 minutos para ir buscar comida. | Open Subtitles | حسنا، هذا ليست فاي 'لأنها خرجت لتحضر الطعام قبل خمس دقائق |
Tony Leung Ka Fai, como o trabalhador Velho. | Open Subtitles | توني ليونغ كا فاي بدور العامل المسن. |
Só não percebo porque estás tão disposta a desistir de quem és para ser Fae. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم كيف أنك تتخلين عن ذاتك لتكونين فاي |
Philip, este não é o tipo de sumo que a Vy bebe... e a Helen não gosta deste tipo de pão. | Open Subtitles | فيليب, هذا ليس نوع العصير الّذي تشربه فاي وهيلين لا تحب هذا النّوع من الخبز |
Ora isto é honestidade e integridade, e é também a razão por que as actuações de Fey deixaram uma impressão tão duradoura. | TED | هذا ما يعنيه الصدق والنزاهة، وهو أيضا السبب في أن تشخيص فاي ترك انطباعا دائم. |
Começou com dois estudantes de mestrado do meu grupo, Fei Chen e Paul Tillberg. | TED | لقد بدأ الأمر مبدئيا مع اثنين من الطلاب المتخرجين في مجموعتي، فاي تشين وبول تيلبيرج. |
Preciso de informações sobre Faes locais que possam causar amnésia. | Open Subtitles | أحتاج لجس نبض عن فاي يمكنه التسبب في فقدان الذاكرة |
Wong Fei-hung, aqui é o General Wickens das forças Britânicas | Open Subtitles | ونج فاي هونج هو جنرال القوات البريطانية السيد ويكنز |
Agora, sou só uma ovelha humana gira em pele cintilante de fada. | Open Subtitles | و أنا الآن مجرد آدمية ترتدي ملابس فاي لمّاعة |
A minha mãe é uma Sigma Pi Alfa. O meu pai é o grande atleta... | Open Subtitles | أمي, سيجما فاي ألفا وأبي, كل الأمريكيون |
Tenho uma aparelhagem fixe, umas quatro mil latas de cerveja e alguns papéis de pastilha. | Open Subtitles | معك الف جنيه لا، لقد جلبت مخدر هاي فاي ، وتقريبا قنينه بيرة 4000 وبعض لفافات الحشيشة الفارعة. |
São do Procurador Público de Santa Fe. | Open Subtitles | من وكيل وزارة العدل "في "سانتا فاي |