Quem no público enfrenta ou alguma vez enfrentou um desafio, levante a mão. | TED | كلكم هناك، من يواجه أو سبق له أن واجه تحديًا فليرفع يديه. |
Quem tiver perguntas a fazer, levante o braço. | Open Subtitles | لذا اذا كان لدي احد منكم يا شباب اي اسئلة فليرفع يده |
Quem tiver dominado viagens intergalácticas que levante a mão. | Open Subtitles | فليرفع يده مَن تمكّن منا من السفر بين المجرات |
Se algum de vós conseguir dobrar aço com as próprias maos, ou por acaso for mais poderoso do que uma locomotiva, levante o braço. | Open Subtitles | لذا إن كان أياً منكم قادر على ثني الفولاذ بيديه المجردتين أو حدث وأن كان أقوى من القاطرة فليرفع يده |
Se quiserem que o Gerry e o Lua Tristonha fiquem, levantem a mão. | Open Subtitles | من يريد بقاء "جيري" و "القمر الحزين" معنا ,فليرفع يده |
Quem estiver a favor da união para conseguirmos o melhor desconto no pacote de Nova Iorque, levante a mão. | Open Subtitles | لنستطيع جميعا الحصول على التخفيضِ الأفضل على بضاعة نيويورك ، فليرفع يده |
Ele está certo! Quem quiser ir levante a mão. | Open Subtitles | أعتقد أنه محق، إذا كان أحدكم يرغب في الذهاب، فليرفع يده |
Quem conseguiu 280 pontos no bólingue levante a mão. | Open Subtitles | أي أحد حقق في البولنق 280 فليرفع يده رجاءً. |
Agora quem conseguiu ficar com menos de 70 pontos levante a mão. | Open Subtitles | و الآن أي أحد حقق أقل من 70 في البولنق فليرفع يده. |
Antes que os agentes cheguem aqui, que levante a mão quem quer lutar contra eles. | Open Subtitles | اذا قبل وصول الشرطة إلى هنا فليرفع كل من يريد الهجوم يدهُ |
Aqueles que estão a favor do sistema de dispersão, de fazer alguma coisa em vez de nada levante a mão. | Open Subtitles | كلّ من يُوافق على إنشاء نظام تفريق الغبار، أن يفعل شيئاً بدلاً من لا شيء، فليرفع يده |
Se alguém tem contactos com milícias amigas, levante a mão. | Open Subtitles | إذا هناك أي منكم لديه مساعدين محليين مع فرق صديقة فليرفع يده |
levante a mão quem ainda não estiver esclarecido. | Open Subtitles | فليرفع يده من لم يزل غير مقتنع |
Se houver, levante o braço. | Open Subtitles | إذا كان الأمر كذلك، فليرفع أيديـه |
Quem quiser enriquecer, levante a mão. | Open Subtitles | حسناً، فليرفع يده من يريد أن يغتني |
levante a mão quem acha que a Hilary Swank é boa. | Open Subtitles | من يعتقد أن "هيلاري سوانك" مثيرة فليرفع يده |
Tudo bem, levante a mão quem já usou um lança-chamas num assalto? | Open Subtitles | حسناً, فليرفع يده, من سبق و أن تعامل مع "حربة حرارية" خلال عملية سرقة؟ |
Quem quiser apadrinhar o Patrick, por favor levante a mão. | Open Subtitles | أيّ شخص يمكنه أن يكفل (باتريك) فليرفع يده رجاءً |
levantem a mão. | Open Subtitles | من يريد حكم المحلفون فليرفع يده |
Todos os que votam culpado, por favor levantem o braço. | Open Subtitles | "كل من يصوّت "مذنب رجاءً فليرفع يده. |
levantem os copos. | Open Subtitles | فليرفع الجميع كؤوسهم |