"فنجاناً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma chávena
        
    • copo
        
    • uma caneca
        
    Nunca nos fazem elogios. - Vais tomar uma chávena. - Sim, claro. Open Subtitles يجب أن تشربي فنجاناً من الشاي نعم، طبعاً، الشاي
    O chá. - Vais tomar uma chávena. Open Subtitles يجب أن تشربي فنجاناً من الشاي هذا لطف منك
    "Deve um homem levantar-se quando aceita uma chávena de chá?" Open Subtitles هل يجب أن يقف الشخص عندما يتناول فنجاناً من الشاى؟
    Ela me serve copo de café usando um uniforme novo. Open Subtitles تقدم لي فنجاناً من القهوة مرتدية لباساً جديداً
    Fizeste um donativo há cinco anos e eles enviaram-te uma caneca. Open Subtitles لقد تبرعتَ لهم بالنقود منذ 5 سنوات وأرسلوا لكَ فنجاناً
    "É essa a maneira correcta de aceitar mais uma chávena? Open Subtitles هل من الجيّد أن تتناول فنجاناً آخر؟
    Nem sequer lhes podemos entregar uma chávena. Open Subtitles لا نستطيع حتى أن نعطيهم فنجاناً.
    Quer que lhe faça uma chávena de chá? Open Subtitles هل تريدني أن أحضّر لك فنجاناً من الشاي؟
    Ir ao Taj e tomar uma chávena de chá. Open Subtitles نذهب إلى فندق (تاج) ونشرب فنجاناً مِن الشاي..
    Fui só deixar uma chávena. O Jim esqueceu-se dela quando esteve cá. Open Subtitles كنت أرجع فنجاناً تركه (جيم) المرة السابقة
    Podes-me emprestar uma chávena de açúcar? O quê? Open Subtitles -هل لي أن أستعير فنجاناً من السكر ؟
    Eu bebi uma chávena, o Dexter também e foi mais ou menos assim, até o jarro ficar vazio! Open Subtitles شربتُ فنجاناً، و (ديكستر) شرب فنجاناً وهكذا دواليك نوعاً ما حتّى فرغ الإبريق
    Sequer uma chávena de café? Open Subtitles ولا حتى فنجاناً من القهوة؟
    uma chávena de chá? Open Subtitles -لأنّه كذلك -أتريد فنجاناً من الشاي؟
    Muito bem. Vamos beber uma chávena de chá? Open Subtitles هلا تناولنا فنجاناً من الشاي؟
    Venha tomar uma chávena, enquanto espera. Open Subtitles . سيكون (لي) بالمنزل قريباً . تفضّل واشرب فنجاناً بينما تتنظر
    O Sr. de Winter tomará café comigo. Peça um copo àquele empregado idiota. Open Subtitles السيد "دى وينتر" سيشرب القهوة معنا أطلبِ من النادل أن يحضر فنجاناً آخر
    Depois disso, ele voltava uma vez por semana, comprava-me um copo de café, falava comigo para eu me formar. Open Subtitles ثمّ بعد ذلك، كان يأتي لرؤيتي مرّة واحدة في الأسبوع، يشتري لي فنجاناً من القهوة، يتحدث معي حول الحصول على شهادة التعليم العام،
    Vamos fazer um pouco de caramelo, com um copo de açúcar e um terço de copo de água. Open Subtitles "حسناً، نضع قليلاً من الكاراميل" "مع فنجاناً من السكر وفنجان ثالث من الماء"
    Você é mestre em não lidar com os seus próprios problemas. O meu neto deu-me uma caneca que diz isso. Open Subtitles أنتَ بطل الهروب من المشاكل حفيدي أهداني فنجاناً عليه هذه العبارة
    A Lou quer uma caneca, Tess? Open Subtitles ألا تريد (لو) فنجاناً (تيس)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more