Acabei por usar essa técnica para criar obras de arte. | TED | وفي نهاية المطاف استخدمت هذا الاسلوب لعمل قطعة فنية |
Ações, títulos, obras de arte, propriedades, o que são? | Open Subtitles | أسهم, سندات,لوحات فنية عقارات ما هذا كله ؟ |
Se desapareceram é porque o queriam. Há obras de arte, neste edifício? | Open Subtitles | ولو اختفو فهم دبروا لذلك هل لديكم قطع فنية ثمينة ؟ |
Claro que podem surgir catástrofes devido a um simples azar técnico, um erro em vez de terrorismo. | TED | قد تحدث مصيبة حقًا بسبب فشل مغامرة فنية -- أي عن طريق الخطأ لا الإرهاب |
Na minha área, invenções tecnológicas são muitas vezes vistas como arte. | Open Subtitles | فى مجال دراستى، الاختراعات التكنولوجية يتم عرضها عادة كقطع فنية |
Tens um verdadeiro arsenal de arte por aqui, não tens? | Open Subtitles | لديك مهمة فنية حقيقية تجري هنا، أليس كذلك ؟ |
Não vou sair de Paris, sem a melhor peça de arte, | Open Subtitles | انا لن اغادر باريس دون أروع قطعة فنية في فرنسا |
Numa parede falsa ou disfarçado de outra peça de arte. | Open Subtitles | ربما في حائط مختلف او متنكرة بقطعة فنية اخرى |
Ora, nenhuma obra de arte vale uma vida humana. | Open Subtitles | والآن لا يوجد قطعة فنية تستحق حياة إنسان. |
Fica bem, numa galeria de arte, pois é uma obra de arte. | Open Subtitles | تَعْرفين، تَبْدين عظيمة في معرض فني يَجْعلُك نوعَ ما قطعة فنية. |
Estive agora a ler sobre os seus colegas. Encontraram peças de arte. | Open Subtitles | لقد كنت أقرأ للتو بخصوص رفاقك، لقد عثروا على قطع فنية |
Temos três novas mortes, e duas novas obras de arte. | Open Subtitles | لدينا ثلاث جرائم قتل جديدة وإثنتان قطع فنية جديدة |
Esta breve lista inclui seres humanos, paisagens naturais, obras de arte e hábeis ações humanas. | TED | هذه القائمة المختصرة تضم أشخاص، التضاريس الطبيعية، أعمال فنية و بشرية ماهرة. |
De facto, depois da universidade candidatei-me a sete escolas de arte e fui rejeitada por todas as sete. | TED | في الحقيقة .. بعد دراستي الجامعية قدمت طلبات دخول لسبع مدارس فنية وتم رفضي من قبل السبع |
E eles estavam interessados em desenvolver um novo espaço de arte alternativo. E eles precisavam de fundos para isso, por isso eles decidiram criar alguns projetos interessantes de angariação de fundos. | TED | وهم مهتمون بتطوير مساحة فنية بديلة وكانوا في حاجة إلى تمويل فقرروا اللجوء لإقامة مشاريع لجمع التبرعات |
Sei que é um pormenor técnico, mas se me tentares tirar isto, parto-te as trombas. | Open Subtitles | أعرف أن هذه نقطة فنية ولكن أخبرك بهذا ستحاول أن تأخذ هذا بعيداً عني سأضربك في وجهك |
Mas é engraçado, se eu não procurasse um grupo de apoio, nunca teria arranjado este trabalho como substituto... de um grupo de artes performativas. | Open Subtitles | لكن هذا مضحك, لو لم أفكر في جماعة مساندة لما حصلت على هذه الفكرة كبديل جاهز للتمثيل في جماعة فنية |
Temos vindo a revelar estas informações através de "workshops" técnicos. | TED | الآن وقد أفصحنا عن هذه المعلومات في ورشات عمل فنية |
Não precisa de preocupar-se com coisas técnicas como essas, senhora. | Open Subtitles | لا داعي لأن تُزعجي نفسك بأشياء فنية كهذه، سيدتي. |
Como poderemos interpretar essa imagem impressionante, e o que é que faz dela uma obra-prima da arte contra a guerra? | TED | كيف يمكننا أن نفهم هذه الصورة الساحقة، وما الذي يجعلها تحفة فنية من الفن المناهض للحرب؟ |
Acho que está na altura de falarmos da tua filosofia do uso da droga na criação artística. | Open Subtitles | أعتقد بأنه حان الوقت لمناقشة فلسفتك تجاه استخدام المخدرات لأسباب فنية |
Hoje em dia, cerca de 300 instalações de arte e inúmeros movimentos artísticos vão até à Playa. | TED | في هذه الأيام، حوالي 300 تحفة فنية وحركات فنية لا حصر لها تذهب إلى ساحة الصحراء. |
Levar a minha mãe algemada para a cadeia foi uma bela cena. | Open Subtitles | اقتياد أمي إلى السجن وفي يدها الأصفاد كانت لمسة فنية منك |
Alguém que tem aquele potencial artístico merece muito mais. | TED | وشخص لديه هذا النوع من الإمكانات فنية يستحق أكثر من ذلك بكثير. |
Em breve, começámos a ver que milhares de artistas do mundo inteiro começavam a usar AIR-INK e começaram a aparecer obras de arte como estas. | TED | بدأنا نرى في الحال، أن الآلاف من الفنانين حول العالم بدأوا في استخدام إير إنك، وبدأت أعمال فنية كهذه بالظهور. |
E há aqueles indivíduos que têm capacidades artísticas incríveis. | TED | وهناك هؤلاء الأفراد الذين لديهم قدرات فنية هائلة. |