"فهلا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podes
        
    • se
        
    Só nos dão 20 minutos de manutenção, não podes dar-me descanso? Open Subtitles لا يعطوننا سوى عشرين دقيقة للراحة فهلا نسيت الأمر ؟
    Porque se viste, podes perguntar-lhe, isto é, visto ele ser tão bom, se ele quer tentar vender? Open Subtitles في حال رأيته، فهلا طلبت منه أعني، مذ أنه جيد جدًا، بأن يجرب بأن يبيع ؟
    Enquanto fazemos perguntas, podes confirmar o teu nome? Open Subtitles بما أنكِ توجهين الأسئلة ، فهلا تفضلتِ بتأكيد اسمك ؟
    se eu te alvejar, deixas-me em paz? Tarde demais. Open Subtitles ــ اذا أصبتك ببندقية خردق فهلا تدعني وشأني؟
    se o virem por aí, podem dizer-lhe para ele se entregar? Open Subtitles لذا إنّ صادف و قابلته، فهلا تخبره أنّ يسلّم نفسه.
    Seja como for, se a vires, podes dizer-lhe que fica contigo? Open Subtitles على أى حال ، إذا رأيتيها فهلا تخبرينها أن تبقى معك ؟
    se vais apontar mais à minha virilha, podes dar-me um cinzeiro, ou algo para pôr à frente como protecção? Já chega. Open Subtitles فهلا تحضر لي منضفة أو ما شابه لأضعها أمام سروالي
    se eu te levantar na janela, podes subir e abrir-me a porta Open Subtitles ان رفعتك تحت النافذة فهلا تتسلق وتدخل وتفتح لي الباب؟
    Então podes ir, por favor? Open Subtitles إذا ما بقيتي تضيعين الوقت فهلا رحلت من فضلك ؟
    Quem quer que você seja que está a controlar isto tudo, podes simplesmente falar connosco e dizer-nos o que se está a passar? ! Open Subtitles أياً كان من يتحكّم بكلّ هذا، فهلا تحدّثت إلينا وأخبرتنا ما يجري؟
    J.D., se saíres, podes trazer-me uma salsicha quente italiana? Open Subtitles يا (جي دي)، إذا خرجت فهلا تأتي لي بنقانق إيطالية حارة
    se ela estiver indecisa, podes dar-lhe um toque? Open Subtitles إن كانت متردّدة، فهلا تقنعيها
    podes ser menos... Open Subtitles إنّه يومُها الأوّل، فهلا خفّفتِ عنها...
    podes ficar aqui escondido, se ficares calado. Open Subtitles سنختبئ هنا فهلا إلتزمت الصمت؟
    se mudaste, será que é a parte de ti que me persegue pelos corredores tentando mudar-me? Open Subtitles إن كان بإمكانك التغيّر فهلا غيّرتَ هذا الجزء منك الذي يطاردني في الممرات محاولاً تغييري؟ أتعرف ما يعنيه هذا؟
    se sabe a resposta, pode-nos dizer a resposta? Open Subtitles ؟ إن كنتَ تعرف الإجابة، فهلا أخبرتنا رجاءً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more