Eu disse aos donos do bar que esses três eram atrasados mentais, por isso Ele não vai processá-los. | Open Subtitles | لقد أخبرت صاحب الحانة أن هؤلاء الشباب كانوا متخلفين عقلياً، لذا فهو لن يطالب بأي تعويض |
Tens de escolher, mas fá-lo rapidamente. Ele não vai esperar. | Open Subtitles | يجب أن تختاري، ولكن اختاري بسرعة، فهو لن ينتظر. |
- Ele não vai poder conduzi-lo... | Open Subtitles | فهو لن ينطلق بها على الطريق السريع في القريب العاجل. |
Sou a Natalie. Vou ajudá-lo. Ele nunca encontra nada. | Open Subtitles | انا ناتالي ، سأساعده فهو لن يستطيع ايجاد اي شيء |
Em primeiro lugar, ele não deveria tê-la, portanto ele não irá falar quando a roubarmos. | Open Subtitles | لذا فلم يكن من المفترض أن يحصل على الصندوق منذ البداية، ولذلِك فهو لن يتحدث حينما نَسرِقهُ منه |
Tenho a certeza que assim que o Duque vir o filho, nunca mais vai querer sair do seu lado. | Open Subtitles | إنني وائق من أنه بمجرد أن يرى الدوق إبنه فهو لن يرغب أبداً في أن يتركه |
Acho que vou usar o jipe dele. Ele não vai precisar dele. | Open Subtitles | حسنا اظن انني ساستخدم سيارته فهو لن يحتاجها بعد الان |
Mas se bem conheço o meu irmão, Ele não vai arriscar o destino do mundo em algo tão hipotético. | Open Subtitles | فهو لن يخاطر بمصير العالم .. من أجل هذهِ الفرصة الضئيلة. |
Enquanto continuar a trazer fundos Ele não vai a lado nenhum. | Open Subtitles | وطالما هو مستمر في إحضار موارد ماليه، فهو لن يذهب لأي مكان |
Não interessa. Ele não vai ter 50 dólares, muito menos 50 milhões. | Open Subtitles | هذا لا يهم فهو لن يحصل على خمسين دولارًا |
Se você está esperando Deus para salvá-lo, Ele não vai. | Open Subtitles | إن كنت تتوقّع أنّ الربّ سيُخلّصك فهو لن يفعل ذلك |
Faz outra vez. Ele não vai fazer nada. | Open Subtitles | افعلي ذلك مجدداً فهو لن يرد الهجوم |
- Ele não vai acreditar | Open Subtitles | -كلا أرجوكِ, فهو لن يصدقكِ أبداً -أهذا صحيح؟ |
Ele não vai fazer isso. Ele é um homem bom. | Open Subtitles | فهو لن يفعلها فهو رجل طيب جداً |
Enquanto eu cá estiver, Ele não vai a lugar nenhum. | Open Subtitles | لطالما أنا هنا فهو لن يذهب لأي مكان |
Ele não vai prender-me por lhe trazer um assunto. | Open Subtitles | فهو لن يسجنني لأنّي أتيتُ له بقضية |
Melhor para você se ele não souber. Ele nunca me deixaria voltar aqui. | Open Subtitles | الأمر بمصلحتك لو لم يعلم بهذا فهو لن يسمح لي بالعودة إلى هنا |
Russell, se o Oliver Tate é o líder neste jogo doentio, Ele nunca irá parar salvo quando todos nós... ardermos no inferno. | Open Subtitles | لو ان اوليفر تَيت هو سيد هذة اللعبة فهو لن يتوقف ابداً حتى يراها تحرقنا جميعاً |
Ele nunca mais vai dormir bem. Isso é certo. | Open Subtitles | حسنًا، فهو لن يحظى بنومٍ هانئ بعد الآن، هذا مؤكَّد. |
Acho que se pudermos juntar polícias suficientes para encurralar o Liam, ele não irá usar os seus poderes. | Open Subtitles | أعتقد أننا إذا أمكنا جمع (ما يكفي من أفراد الشرطة لنحاصر (ليام فهو لن يستخدم قواه |
Se não lhe contares, ele não irá descobrir. | Open Subtitles | إذا لم تخبريه فهو لن يكتشف |