"فيروسي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • viral
        
    • vírus
        
    • virais
        
    Mas, rapidamente a ideia espalhou-se de forma viral. TED لكن الفكرة بدأت قريبا تنتشر بشكل فيروسي.
    É um pimento doce que não é comestível porque sofre duma doença viral transmitida pelos tripses adultos. TED هذا فلفل حلو لا يمكن استهلاكه, لانه يعاني من مرض فيروسي الذي انتقل ايه من خلال حشرات التربس البالغة.
    Tem de ser viral. Devíamos começar a testar vírus. Open Subtitles لا بد أنه فيروسي يجب أن نبدأ بإجراء حساباتنا
    Se derem uma dentada numa papaia orgânica ou convencional, que esteja infetada pelo vírus, estarão a comer dez vezes mais proteínas virais. TED أما إذا قضمت شيئاً من البابايا العضوية أو التقليدية المصابة بالفيروس تكون قد قضمت بروتين فيروسي أكثر بعشر مرات
    Não há nenhuma maneira que isto possa ter a haver com o meu vírus. Não... Open Subtitles لايوجد مجال أن فيروسي له علاقة بكل مايحدث , لا
    - É verdade. Mas é o único que se pode fazer para tratar uma infecção viral. Open Subtitles صحيح، لكنه الشئ الوحيد الذي نقدمه لمرض فيروسي
    Algum tipo de gastroenterite viral. Podemos voltar para a festa? Open Subtitles مجرد التهاب فيروسي معدي معوي أيمكننا العودة للحفل؟
    Raiva viral... pode ser devida a um córtex interior singular disfuncional. Open Subtitles غضب فيروسي... يمكن أن يعود إلى اختلال وظيفي شاذ بالقشرة.
    Por isso, têm uma maior carga viral na corrente sanguínea. Open Subtitles لذا، لديهما أعلى حمل فيروسي. في مجرى الدم.
    A infecção viral mais rápida da história já causou mais que mil mortes, e os números continuam a aumentar. Open Subtitles اسرع تفشي فيروسي على الاطلاق تسبب في مقتل اكثر من الف، والعدد في تصاعد مستمر.
    Só pode ser viral. Não há alternativa. Open Subtitles إنه فيروسي ، لابد وأنه كذلك ما من تفسير عقلاني آخر
    Fiz um transplante de células num paciente, mas usei HIV desactivado como um vector viral, para curar um menino. Open Subtitles أعطيت مريضًا خلايا جذعية باستخدام فيروس إيدز معطّل كعامل فيروسي في سبيل علاج عوزه المناعي الحاد.
    Tem de ser viral ou uma bactéria exótica. Open Subtitles لا بد أن السبب فيروسي أو بكتيريا غريبة
    A omissão da palavra "viral" depois de "hepatite" deve significar que não é outra DST. Open Subtitles "وأفترض من حذفكم لكلمة "فيروسي بعدَ "التهاب الكبد" أنّه ليس مرضاً جنسياً آخر
    Pode ser microbiano, viral, parasita, fúngico... Open Subtitles من الممكن أن يكون جرثومي فيروسي أو طفيلى -أو فطري
    Os oficiais militares declararam que os efeitos desse desastre... podem ter sido causados por um agente aéreo... químico ou viral e provavelmente projectado. Open Subtitles المسؤولون العسكريون اصدروا بيان مدعين أن اسباب هذه الكارثة يبدوا ان هناك دخيل ينتقل في الجو أمّا كيميائي أَو فيروسي وعلى الارجح انه احد الذي تم هندسته
    SURTO viral - PARTE 2 Open Subtitles انتشار فيروسي الجزء الثاني تاريخ البث:
    Tenho medo que seja um vírus, por isso vou verificar a central. Open Subtitles انا قلق بأن يكون فيروسي سوف اقوم بفحص الجهاز الرئيسي
    Se ela apanhou uma toxina ou um vírus hemorrágico, podemos ter uma crise em mãos. Open Subtitles اسمع, لو هي حصلت على توكسين أو نزيف فيروسي, يمكن أن لدينا أزمة كاملة بين أيدينا.
    Quatrocentos vetores virais minúsculos preparados para ser libertados na natureza. Open Subtitles 400ناقل فيروسي صغير على الإستعداد لأن يتم نشرهم في البرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more