Lembro de comer muito bem da última vez que fiz isto. | Open Subtitles | أتذكر تناولي الطعام جيداً في آخر مرة فعلت بها هذا |
da última vez, bebeu demasiado vinho rosé e fez um ménage à trois com os meus pais. | Open Subtitles | في آخر مرة كانت هنا ..شربت الكثير من النبيذ و فعلت جنساً ثلاثياً مع والداي |
Estava no leito da morte, da última vez que o vimos. | Open Subtitles | . لقد كان طريح فراش الموت في آخر مرة رأيناه |
A última vez que a vi tinha casado pela terceira vez. | Open Subtitles | في آخر مرة رأيتها كانت متزوجة للتو من زوجها الثالث |
Ele usou isto na última vez que disse que me amava. | Open Subtitles | لقد كان يرتديه في آخر مرة أخبرني فيها بأنه يحبني |
da última vez que te vi, estavas preso na nossa masmorra. | Open Subtitles | في آخر مرة رأيناك بها ، كنت محبوساً في زنزانتنا |
Lembras-te do que me disseste da última vez que te vi? | Open Subtitles | أتتذكر ما قلته لي في آخر مرة رأيتك فيها ؟ |
da última vez que nos vimos, disseste que ainda me amavas. | Open Subtitles | في آخر مرة تقابلنا قلتِ لي أنك لا زلت تحبينني |
Tivemos uma longa conversa da última vez que ele esteve na Capital. | Open Subtitles | لقد تحدثنا لمدة طويلة في آخر مرة كان فيها في العاصمة. |
Mas olha o que aconteceu da última vez que tentámos isso. | Open Subtitles | لكن انظر ماذا حدث في آخر مرة حاولنا فعل ذلك. |
Ainda não sabemos o que aconteceu da última vez que fizeste stitching. | Open Subtitles | ما زلنا لا نعرف ماذا حدث لكما في آخر مرة دخلتِ |
Falámos sobre isto. Foi este o nosso problema, da última vez. | Open Subtitles | تكلمنا عن هذا الأمر، كانت هذه مشكلتنا في آخر مرة |
da última vez que vi, Gepetto, sou um rapaz de verdade. | Open Subtitles | في آخر مرة تفقدتها بها، كنت قد أبليت بلاءً رائعاً |
da última vez que falei com eles, estavam a analisar verduras que cultivam no quintal. | TED | في آخر مرة اتصلت بهم، كانوا يفحصون المنتجات التي نمت خارج المنزل في حديقتهم الخلفية. |
da última vez que me escreveste, ainda estava a aprender a andar. | Open Subtitles | في آخر مرة راسلتني فيها ، أخبرتني أنّه قد بدأ في المشي لتوّه |
da última vez que fui ao teatro, três deles assassinaram Júlio César e um deles era o seu melhor amigo, Brutus. | Open Subtitles | في آخر مرة, اغتال ثلاثةٌ منهم يوليوس قيصر وأحدهم كان صديقه المفضل بروتوس. |
da última vez que te vi não tinhas nada. Agora tens uma mulher e um rádio. | Open Subtitles | في آخر مرة رأيتك فيها، لم تكن تملك شيئاً، لا راديو أو امرأة |
A última vez que verifiquei, eu podia ir onde eu quisesse | Open Subtitles | في آخر مرة ، كان المرء يستطيع الذهاب حيث يريد |
A última vez que te vi, devia ter uns 6 anos. | Open Subtitles | أظنني كنت في سن السادسة في آخر مرة رأيتك فيها |
Pensem na última vez que viram um antigo colega de escola ou um colega de trabalho. | TED | فكروا في آخر مرة رأيتم فيها زميل دراسة قديم أو زميل عمل. |
Se estão a pensar na última vez que não lavaram os dentes do vosso cão, não têm de quê. | TED | إذا كنت جالسًا هناك الآن تفكر في آخر مرة لم تغسل فيها أسناس كلبك، فلا شكر على واجب. |