Apostava 20 mil num fim de semana, e estourava tudo numa semana ou a pagar aos agiotas. | Open Subtitles | راهنت بـ 20 من الفئة الكبيرة في عطلة نهاية إسبوع وحققت الأرباح في أسبوع واحد |
Duas vezes numa semana. O que fiz para merecê-lo? | Open Subtitles | مرتين في أسبوع واحد ماذا فعلت لأستحق ذلك؟ |
Nada tem de adorável estafar... incluindo a conta por pagar do anel, cerca de 70 mil dólares numa semana. | Open Subtitles | ومنها الفاتورة الغير مدفوعة للخاتم حوالي 70,000 دولار في أسبوع واحد |
Sim! Um romance por semana a 120 dólares. É muito dinheiro. | Open Subtitles | نعم، رواية في أسبوع مقابل 120 دولار انه مبلغ محترم |
Eu sei, mas o corpo não apareceu e... agora temos quatro mortos numa semana. | Open Subtitles | أعلم, والاًن لدي 4 أشخاص قد قتلوا في أسبوع |
O meu irmão avançou mais comigo numa semana que em 20 anos! | Open Subtitles | أخي تواصل معي في أسبوع واحد أكثر مما تواصل معكم خلال 20 سنة |
Não há maneira de pôr isto a funcionar numa semana. | Open Subtitles | لا يوجد طريقة أبداً لأن يتم ترتيب هذا المكان في أسبوع. |
numa semana boa, posso ganhar o mesmo que ganharia na Polícia. | Open Subtitles | في أسبوع جيد أستطيع أن أجني المبلغ الذي أتقاضاه في الشرطة |
Sabem que mais? Eu ganho mais numa semana do que vocês num mês. Tomem. | Open Subtitles | إليك بمعلومة، أجني في أسبوع واحد أكثر مما تجنيه في شهر كامل، خذ. |
E depois afastou-se do seu segundo cadáver numa semana. | Open Subtitles | ثم انصرفتِ بعد ثانية من مقتل الجثة الثانية في أسبوع |
Você pode não estar impressionado, mas ele ganha mais dinheiro numa semana, do que você em um ano. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع أن تكون مرتاحاً أبداً لأنه يجني مالاً في أسبوع واحد أكثر مما تحصل عليه في سنة |
Consegues mudar a tua vida num mês, numa semana ou num dia? | Open Subtitles | أو في أسبوع أو في يوم واحد نحن دائما في عجلة من أمرنا |
- Não fazemos um casamento numa semana. | Open Subtitles | لايمكننا تجهيز زواج في أسبوع علينا أن نفعل هذا |
A Lily tem de ganhar 2,5 quilos numa semana e meia, e é meu dever ajudá-la a lá chegar. | Open Subtitles | يجب على ليلي أن تزيد خمسة باوندات في أسبوع و نصف و من واجبي أن أساعدها على القيام بذلك |
Todos disseram que o tipo ia desistir numa semana. | Open Subtitles | الجميع يقول هذا الشاب الذي هبط اضطرارياً في أسبوع |
A maioria das pessoas não consegue quebrar rotinas numa semana, Bess. | Open Subtitles | لا يستطيع معظم الناس أن يغيّروا نمط معيشتهم في أسبوع واحد يا بيس |
Acreditem, engordava-vos às quatro numa semana. Estas vão logo para o rabo. | Open Subtitles | ثقوا بي ، كانت لتجعلكنّ أنتنّ الأربعة تزدن وزناً في أسبوع واحد هذه تذهب مباشرة إلى مؤخرتكِ |
Conseguíamos cultivar uma alface por semana, numa janela típica de apartamento de Nova Iorque. | TED | في الواقع استطعنا أن نزرع السلطة في أسبوع بما يتطابق مع نافذة شقة مدينة نيويورك. |
E alguns precisam de 30 orgasmos por semana e outros de quase nenhum? | Open Subtitles | لماذا بعض الرجال يحتاجون 30 هزات جماع في أسبوع واحد، وغيرهم لا شيء تقريبا؟ |
Mas considerando que te vi nu duas vezes, esta semana, acho que posso perguntar... | Open Subtitles | .. ولكن لأنني رأيتك عارياً مرّتين في أسبوع أعتقد أنني استطيع أن أسأل |
Se dramatizarmos, daqui a uma semana isto vira moda. | Open Subtitles | إذ ضخّمنا القضيّة, فسيصبح هذا القميص رائجاً في أسبوع. |
dentro de uma semana, o caso será só nosso. | Open Subtitles | قومي بشيء لينطق. سيكون هنالك تحقيق عام في أسبوع. |