É irónico, porque estamos hoje nas instalações do banco Central. | TED | أنها مفارقة، لأن نحن نقف اليوم في البنك المركزي. |
Como o meu gestor do banco gosta de me lembrar, estou em decadência. | TED | فكما يحب مديري في البنك أن يذكّرني، فأنا متحرك إلى الأسفل. |
O Murthy vai ter ao banco. Vou deixar-te lá. | Open Subtitles | مورتي لديه عمل سيقابلك في البنك سأوصلك هناك |
Espalhamos um pouco desta terra até ao banco, um pouco aqui, um pouco ali. | Open Subtitles | سيشمون هذه الرائحة وهم هناك في البنك وسيعودون إلى هنا |
Nós só temos que depositar isso num banco bem seguro. | Open Subtitles | كل مايجب علينا فعله الأن إيداع هذه الزمرة في البنك إلى أن .. |
Os 30 milhões estão num banco do outro lado da rua. | Open Subtitles | ال30 مليون مودعة في البنك في الجهة المقابلة |
E ontem ele fez um grande depósito no banco. | Open Subtitles | وقد ادخل بالأمس وديعة بمبلغ كبير في البنك |
Os funcionários do banco vão reunir o dinheiro exigido e mete-lo em cada saco nos próximos 5 minutos ou todas as pessoas presentes no banco serão mortas. | Open Subtitles | ضباط أمن البنك سيجتمعون ويضعوا تلك الكمية من النقود في الحقائب خلال 5 ثواني وإلا ستقتل الكلاب كل من في البنك |
Lembro-me de ti do banco esta manhã. | Open Subtitles | انا اتذكرك عندما كنت في البنك هذا الصباح |
Alugávamos a pizzaria e cavávamos um túnel até ao cofre do banco. | Open Subtitles | نستأجر محل البيتزا، نحفر نفقا تحت الأرض حتى نصل لخزانة المال في البنك |
Tens $60 milhões em dinheiro do banco... $100 milhões. | Open Subtitles | لقد حصلت على 60 مليون دولار في البنك 100 مليون |
Quando estiverem na fila do banco, vão ouvir sussurros. | Open Subtitles | وهم واقفون في البنك... سيستمعون إلى همسٍ طفيف: |
Entretanto, os investidores do banco fizeram um depósito em reserva em dinheiro de 1111.12 dólares de dinheiro no banco Central, e a fracção da exigência de reserva é de 9 por 1. | Open Subtitles | غير أن المستثمرون في البنك قدموا احتياطي من الودائع بقيمة ألف ومئة واحدى عشرة دولار واثني عشر سنتا كأموال نقدية موجودة في البنك المركزي ونسبة الاحتياطى المطلوبة هي 9: |
Pegámos na vossa ideia de produto e aplicámo-la directamente ao banco. | Open Subtitles | أخذنا بفكرتك حول المنتج وطبقّناها مباشرة في البنك |
Confio em que irá ao banco às 11:00 a.m. | Open Subtitles | أنا واثق بأننا سوف نلتقي في البنك عند الحادية عشر ؟ |
Trabalhava numa escola de Almagro, e então conhecemo-nos, quando foi pagar uns impostos ao banco Nacional. | Open Subtitles | وعملت في مدرسة في الماجرو وهناك تقابلنا لقد اعتادت أن تسدد فواتيرها في البنك |
Então, o assassino vai ao banco, deixa lá uma mensagem em código a ameaçá-lo. | Open Subtitles | إذاً، توجه القاتل إلى البنك تاركاً شفرة تهديد في البنك |
Se não quisesse correr riscos, tinha-o depositado num banco. | Open Subtitles | لو لم أكن على استعداد للمجازفة,كنت لأضع المال في البنك |
Nunca dei à luz a uma criança, não criei nenhuma e não estou registada num banco de óvulos. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن أنجبت أي الأطفال أنا غير مسجلة في البنك البيض |
A Theresa disse que tem a seu cargo o Departº de empréstimos num banco. | Open Subtitles | تيريسا أخبرتني بأنك تعمل لدى قسم القروض في البنك |
Deposite num banco e pare de jogar. | Open Subtitles | يجب أن تضعهم في البنك و تبتعد عن المراهنة مرة أخرى حتى لا تخسرهم |
Lá ou no banco. Sei lá. Por todo o lado. | Open Subtitles | هناك أو في البنك لا أعرف,أو في جميع الأماكن |