"في المرّة المقبلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Da próxima vez
        
    • Para a próxima
        
    • Na próxima
        
    • próxima vez que
        
    Desculpa lá, são hábitos antigos. Da próxima vez, toco à campainha. Open Subtitles آسف لذلك، عادات قديمة سأقرع جرس الباب في المرّة المقبلة
    Eu própria te mato Da próxima vez que faças algo semelhante. Open Subtitles سأقتلك بنفسي إن فعلتَ شيئاً مماثلاً لهذا في المرّة المقبلة
    Se apenas esperarmos que apareça o próximo Ébola, podemos não ter tanta sorte Da próxima vez. TED إذا نحن جلسنا ننتظر فقط متى يظهر الإيبولا. قد لا نكون محظوظين في المرّة المقبلة.
    Irei construir algo para podermos ficar trancados juntos Para a próxima vez. Open Subtitles سأبني لنا شيئًا بإمكاننا أن نُغلقه بأنفسنا في المرّة المقبلة.
    Na próxima vez devíamos trazer cavalos. Open Subtitles علينا التفكير جدّيًا بإحضار بعض الجياد في المرّة المقبلة.
    Da próxima vez que nos virmos, não te vou reconhecer. Está bem? Open Subtitles في المرّة المقبلة التي نلتقي فيها، لن أتعرّف عليك، مفهوم؟
    Mande-lhe os meus cumprimentos Da próxima vez que falar com ele. Open Subtitles أبلغيه بتحيتي في المرّة المقبلة التي تتحدّثين إليه
    Da próxima vez podes fazer algo a alguém... que não seja tão facilmente reparado. Open Subtitles في المرّة المقبلة قد تفعل شيئاً لشخص لا يمكن معالجته بسهولة
    Assim terás mais opções Da próxima vez. Open Subtitles هذا سيتيح لك بعض الخيارات في المرّة المقبلة.
    Avisa-me Da próxima vez! Open Subtitles حذّرني في المرّة المقبلة. لديّ حساسيّة.
    Da próxima vez que te vir mato-te. Open Subtitles في المرّة المقبلة التي أراك، سأقتلك
    Da próxima vez que queiras acabar com alguém, Des, não te juntes a um mosteiro. Open Subtitles في المرّة المقبلة عندما (تقرّر الانفصال عن أحدهم (ديز لا تنضمّ إلى دير
    Da próxima vez que o Paul vier cá, quero que transmitas o seguinte. Open Subtitles اسمعيني حين يأتي (بول) في المرّة المقبلة أريد أن يبدو عليكِ هذا الموقف
    Ou Da próxima vez, não erraremos. Open Subtitles و في المرّة المقبلة... لن نخطئَ الهدف
    "Da próxima vez, ficas sem cara. Open Subtitles -A "في المرّة المقبلة ستكونين بلا وجه"
    Está bem, procuro-te Da próxima vez que estiver na Argentina. Open Subtitles حسنًا، سأبحث عنكَ في المرّة المقبلة التي أزور فيها (الأرجنتين)
    Da próxima vez, que seja algo desafiante. Open Subtitles -أتوقّع شيئاً صعباً في المرّة المقبلة
    Para a próxima penduro um painel. Open Subtitles حسنٌ، في المرّة المقبلة سأعلّق لوحة إعلانيّة
    Tentarei de novo Para a próxima. Open Subtitles لكنّها بعناد والدها سأحاول ثانية في المرّة المقبلة
    Para a próxima podem dizer-me por que demorou vinte meses. Open Subtitles في المرّة المقبلة يمكنكم إخباري لمَ تطلب الأمر منكم 20 شهرًا.
    E não deviam estar aqui. - Na próxima encontramo-nos escondidos. Open Subtitles ولا يفترض بكما التواجد هنا في المرّة المقبلة سنتقابل سرّاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more