"في رؤياي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na minha visão
        
    • na minha projecção do futuro
        
    • da minha visão
        
    • nas minhas visões
        
    Isto foi o que vi na minha visão, um vitral. Open Subtitles هذا ما رأيته في رؤياي على نافذة زجاجية مزخرفة.
    Nem acredito que a candidata que estava a ser torturada na minha visão era a Lauren. Open Subtitles لا أظن بأن بأن المتعهدة التي رأيتها تتعذب في رؤياي كانت لورين
    É disso que tenho medo. Especialmente, depois do que lhe disse a si na minha visão. Open Subtitles ذلك ما أخشاه، خاصةً بعد الذي قلته لك في رؤياي
    na minha projecção do futuro, eu parecia ter uma ideia da razão disto tudo estar a acontecer. Open Subtitles في رؤياي المسقبلية كان يبدو كما لو أن لدي فكرة عن سبب حدوث كل حدث
    na minha projecção do futuro, eu estava a investigar o que causou isto tudo. Open Subtitles في رؤياي المستقبلية كنت أحقق حول ما تسبب في كل هذا
    Se o tipo do vídeo dela é um dos homens da minha visão, esta é a nossa melhor pista, até ao momento... a única que temos. Open Subtitles إذا كان الرجل الموجود في الفيديو أحد أولئك الذين رأيتهم في رؤياي ...فهذه أفضل خطواتنا حتّى الآن تقدّمنا الوحيد
    Não, mas aparece nas minhas visões. Open Subtitles ، لا ، لكن أنت تأتيني في رؤياي
    Ouça, não pretendo incomodá-lo, mas na minha visão, eu tinha acabado de deixar de beber. Open Subtitles انظر، لم أقصد مضايقتكَ، لكن في رؤياي كنتُ قد أسرفتُ في الشراب
    Houve um veterano com um braço na minha visão. Open Subtitles لقد رأيت محارب قديم بذراع واحد في رؤياي
    Mas nenhuma estava na minha visão. Open Subtitles ولكن لا توجد واحدة منهن كانت في رؤياي
    Especialmente, depois do que lhe disse a si na minha visão. Open Subtitles خاصةً بعد ما أخبرتك به في رؤياي
    na minha visão, era claro que a Jericho tinha feito coisas que ameaçavam a segurança nacional. Open Subtitles كان واضحاً في رؤياي أنّ "جيريكو" اقترفتْ شيئاً هدّدَ أمننا القوميّ
    É a casa que vi na minha visão. Open Subtitles إنّه البيت الذي رأيته في رؤياي
    É ele, Vera. O rapaz que vi na minha visão Open Subtitles إنّه هو يا (فيرا)، الرجل الذي رأيته في رؤياي
    Depois do que vi na minha projecção do futuro, já acredito em tudo, nesta altura. Open Subtitles ،بعد ما رأيته في رؤياي فسأؤمن بأيّ شيء بهذه اللحظة
    na minha projecção do futuro, eu estava a investigar o que causou isto tudo. Open Subtitles في رؤياي كنت أحقق، عمّا تسبّب بكلّ هذا.
    E sei disso porque na minha projecção do futuro... estava a ser... repatriado para os Estados Unidos. Open Subtitles وأنا أعرفها، لأن في رؤياي... كنت عائد إلى الوطن إلى الولايات الأمريكية،
    As janelas não são as mesmas da minha visão. Open Subtitles ليست النوافذة متماثلة كما في رؤياي
    Esta é a da minha visão. Open Subtitles إنها الباب الذي رأيته في رؤياي.
    És a mulher da minha visão. Sim, sou. Open Subtitles -أنتِ مَن رأيتها في رؤياي
    Sabe, eu vi a mãe Malkin nas minhas visões. Open Subtitles أتعلم، لقد رأيتُ الأم (مالكين) في رؤياي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more