"قابلهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • conheceu
        
    Eles não podem investigar toda a gente que a criança conheceu nos últimos seis meses. Open Subtitles لا يمكنهم البحث بجميع الذين قابلهم الطفل في الستة أشهر الأخيرة
    Sim, taxistas que ele conheceu hoje de manhã. Open Subtitles نعم، بعض من سائقي سيارات الأجرة قابلهم هذا الصباح.
    Se o suspeito as conheceu lá, pode ser um estudante. Open Subtitles لو قابلهم المجرم فى الحرم الجامعى فربما يكون طالب اخر
    E ele sobre todas as pessoas que conheceu na prisão. Open Subtitles ويُمكنه هُو التحدّث عن كلّ الأشخاص الذين قابلهم في السجن.
    Comparado com todos os tipos que ele conheceu... Open Subtitles لكنه سيعجبك وسيحبك بالمقارنة مع الآخرين الذين قابلهم.
    Se alguém o matou, foram aqueles tipos que conheceu. Open Subtitles -توقف -إذا كان هناكَ أيّ شخص قتله فسيكون أؤلئكَ الرجال الذين قابلهم
    Elas são pessoas que ele conheceu através desse site. Open Subtitles لا، انهم اشخاص قابلهم من هذا... .. الموقع الالكترونى
    O Mark conheceu uma miúda, então vou ter de os deixar usar a minha suite, por isso nem te dês ao trabalho de ligar. Open Subtitles (مارك) قابلهم وانا ربما ادعهم انا في جناحي الخاص الليله لا تتصلي بي مرة اخرى؟
    Até fizeram um cálculo em que diziam que, entre os filmes dele, os líderes de opinião que conheceu e as viagens que fez, o Tom Cruise levou a tecnologia do LRH a mais de mil milhões de pessoas na Terra. Open Subtitles أنه بالافلام التى قدّمها, وبكل قادة الرأى الذين قابلهم, وبكل الرحلات التى قام بها, (توم كروز) قام بتعريف "علم الأخلاق" لأكثر من مليار شخص فى العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more