Os nossos e os detectives de N.I. Disseram que ele estava meio morto assustado e a falar alto que o tinhas denunciado. | Open Subtitles | عملاؤنا في مفتشي نيويورك قالوا انه كان مرعوباً و شبه ميت عندما وجدوه و هو يصرخ علناً أنك انقلبت ضده |
Grande coisa! Não aprovaram a minha ideia. Disseram que era "impossível". | Open Subtitles | يا للأهمية ، لم يقبلوا اقتراحي ، قالوا انه مستحيل |
Disseram que não me dizia respeito E mandaram-me embora. | Open Subtitles | قالوا انه لم يكن من اختصاصي وارسلوني بعيدا |
Disseram que não houve aumento nas comunicações, antes da explosão. | Open Subtitles | قالوا انه لم يكن هناك اى ثرثرة قبل الانفجار |
dizem que o pior que podemos fazer é confrontar o Rendon, por isso espero que não tenhas feito nenhuma estupidez. | Open Subtitles | لقد قالوا انه اسوء شئ يمكننا فعله هو مواجهة ريندون بأنفسنا لهذا أمل انكي لم تفعلي شيئا غبيا |
Eles Disseram que ele morreu de intoxicação alcoólica, muita vodka. | Open Subtitles | قالوا انه مات من التسمم الكحولي الكثير من الفودكا |
Os nossos e os detectives de N. I. Disseram que ele estava meio morto assustado e a falar alto que o tinhas denunciado. | Open Subtitles | عملاؤنا فى مفتشى نيويورك قالوا انه كان مرعوباً و شبه ميت عندما وجدوه و هو يصرخ علناً أنك انقلبت ضده |
O outros Disseram que ele estava de férias. A beber à vontade. | Open Subtitles | الاخرون قالوا انه فى اجازه اجازه من الشرب |
Aqueles passageiros Disseram que você tentou saltar do comboio. | Open Subtitles | الركاب الاخرين قالوا انه بدا كانك تريدين القفز تريدين القفز امام القطار |
Disseram que não era possível, que nunca iria acontecer. | Open Subtitles | قالوا ان الامر لن ينجح قالوا انه لن يحدث |
Eu pensei que os médicos Disseram que ele estava bem quando ele saiu da quarentena. | Open Subtitles | اعتقد ان الاطباء قالوا انه بخير عندما غادر الحجر الصحي |
Mas me Disseram que ela pode sair de casa. | Open Subtitles | لَكنَّهم قالوا انه يُمْكِنُها أَنْ تَتْركُ البيتَ. هَلّ تصدق ذلك؟ |
Disseram que era um grande risco mas... eu quero continuar a fazer filmes como este. | Open Subtitles | قالوا انه مخاطرة مريعة لكنني سأواصل بصنع اعمال كتلك |
Disseram que o encontraram morto em casa, é tudo. | Open Subtitles | لقد قالوا انه وجد ميتا فى منزله , هذا كل ماذكروه. |
Os amigos dele Disseram que ele parecia estar a lutar com alguma coisa. | Open Subtitles | اصدقائه قالوا انه كان يبدو وكانه ينازع شيئا ما |
Mas uma vez disse ao FBI que tinha inventado essa parte e eles Disseram que não tinha outra hipótese a não ser tornar-me numa testemunha e cooperar. | Open Subtitles | ولكني ما أن اخبرت المباحث الفيدرالية اني لفقت هذا الأمر قالوا انه لدي خيار بسيط ألا وهو أن أتعاون معهم كشاهد |
Disseram que por ser eu que precisavam de enviar uma mensagem. | Open Subtitles | قالوا انه بسبب شهرتي يردون ان يجعلوني عِبرة لغيري |
Eles Disseram que é o único momento, e que depois ele vai para fora durante um mês. | Open Subtitles | قالوا انه الوقت الوحيد المتوفر بعدها سيسافر لمده شهر |
Só lhe digo, não o vejo a fazer isso, que Disseram que ele fez. | Open Subtitles | انا أخبرك يستحيل على هذا الكوكب انه فعل ما قالوا انه فعله |
dizem que era maluco, mas porque sabia. | Open Subtitles | ا قالوا انه مجنون لكن ما حدث كان بسبب أنه عرف |
Dentro de duas semanas. dizem que já estarei fora daqui. | Open Subtitles | اسبوعان قالوا انه يمكننى الخروج بهذا التوقيت |