"قبل أربع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • há quatro
        
    Após muitos anos a trabalhar em comércio e economia, há quatro anos, encontrei-me a trabalhar nas linhas da frente da vulnerabilidade humana. TED حسناً بعد سنوات من العمل في التجارة والاقتصاد، قبل أربع سنوات مضت، وجدت نفسي أعمل في الخطوط الأمامية للأزمات البشرية.
    Quando entrei na equipa há quatro anos, já tínhamos encontrado uns poucos. TED عندما انضممتُ للفريق قبل أربع سنوات، كنا بالفعل قد وجدنا كوكبين.
    há quatro anos uma adolescente mudou a minha vida numa conversa. TED قبل أربع سنوات، غيرت فتاة مراهقة حياتي في محادثة واحدة.
    Esse pequeno pedaço de areia onde eclodiram há quatro anos. Open Subtitles رقعة الحصى المحدّدة التي فقسو بها قبل أربع سنوات
    Foi dado como desaparecido em Dakota do Sul há quatro anos. Open Subtitles أدرج اسمه كشخص مفقود في جنوب داكوتا قبل أربع سنوات
    há quatro anos, mudei-me para Washington, D.C. TED قبل أربع سنوات، انتقلت إلى واشنطن العاصمة.
    há quatro anos, os bloggers de tecnologia e empresários Joel Spolsky e Jeff Atwood decidiram criar algo chamado Stack Overflow. TED قبل أربع سنوات، قرر مدونين التكنولوجيا وأصحاب المشاريع جويل سبولسكي وجيف اتوود، أن يبدأوا شيئا يسمى "Stack Overflow".
    há quatro anos feri-me na perna num acidente de alpinismo e fui ao médico. TED قبل أربع سنوات، أصبت قدمي في حادثة تسلق وذهبت إلى الطبيب.
    Quando aqui estive há quatro anos, contei-vos a história duma formiga a trepar por uma relva. TED عندما كنت هنا قبل أربع سنوات، أخبرتكم بقصة النملة التي كانت تتسلق أوراق النبات.
    Disse que ele morreu há quatro anos. Foram índios? Open Subtitles قلت ان زوجك مات قبل أربع سنوات هل كان الهنود؟
    há quatro anos, os meus tanques invadiram a Polónia, numa semana. Open Subtitles قبل أربع سنوات، قامت دباباتي بإجتياح بولندا بأسبوع واحد
    Àqueles que perseveraram na fé... outra vez, parabéns por alcançarem o objetivo preestabelecido... há quatro anos. Open Subtitles هؤلاء المواظبون على الإيمان مرة أخرى تهانينا لأنكم حققتم أهدافكم التي وضعت لكم قبل أربع سنوات
    Segundo os registos médicos, o Kearns partiu a perna direita há quatro anos. Open Subtitles وفقا لملفه الطبي، كسر كيرنز ساقه اليمنى قبل أربع سنوات ماذا عن الآخرين؟
    Sr Simms, talvez seja por estar frio, ou talvez porque há quatro dias atrás eu cortei o seu peito com uma faca gigante! Open Subtitles سيّد ، سيمز ربما رطوبة الجو هي السبب وربما لأنني قبل أربع أيام أحدثت شقاً في صدرك بمبضع هائل الحجم
    O marido dela morreu em combate no Afeganistão, há quatro anos. Open Subtitles قبل أربع سنوات " فقدت زوجها بمعركة في " أفغانستان
    há quatro anos, vítima engasga-se no telhado. Open Subtitles قبل أربع سنوات، الاختناق ضحية على السطح.
    Acho que há quatro anos atrás viste a tua carreira passar pelos teus olhos. Open Subtitles أظن أنك قبل أربع سنوات رأيت مستقبلك المهني يموت
    Isso quer dizer que morreste há quatro anos. Open Subtitles هذا يعني أنكِ لقيتِ حتفكِ قبل أربع سنوات
    Sim, há quatro anos, antes de casarmos. Open Subtitles اجل , قبل أربع سنين مضت قبل أن نصبح متزوجين
    Não acredito que este caralho não ligou. Deixei-lhe um recado há quatro horas. Open Subtitles أنا لاأصدق بأن المسيح المعتوه لم يتصل بي لقد تركت له رسالة صوتية قبل أربع ساعات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more