há seis meses, Whitman estava no seu escritório a tratar do seu negócio, que consistia em comprar e vender armas ilegais. | Open Subtitles | قبل ستّة شهور، ويتمان كَانَ في مكتبه، يَتدبّرُ عملَه الخاصَ، الذي، في حالتِه، كَانَ يَشتري وبيع أسلحةِ غير شرعيةِ. |
Quando fiz um transplante de coração, há seis meses atrás. | Open Subtitles | عندما أجري لي عملية نقل قلب. قبل ستّة شهور. |
há seis meses, um contacto disse-me que eles estavam outra vez activos. | Open Subtitles | ثمّ قبل ستّة شهور، إتصال لي أخبرني هم يصبحون نشيطون ثانية. |
Ministro da Segurança do governo russo até há seis meses, quando renunciaste por acusações de que eras... agressivo. | Open Subtitles | وزير أمن بالحكومة الروسية الجديدة قبل ستّة شهور حتى إستقلت بسبب التهم التي إتهموك بها، عدواني |
Tivemos esta conversa há seis meses e nada mudou. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَنا هذه المحادثةِ قبل ستّة شهور وأنا لا أَرى أيّ شئَ تَغيّرَ. |
há seis meses atrás a mãe dela morreu aqui, ao vosso cuidado. | Open Subtitles | قبل ستّة أشهر أمّها ماتت هنا في دار رعايتكِ |
há seis meses a sua esposa retirou a mãe desta instituição. | Open Subtitles | قبل ستّة أشهر زوجتك نقلت أمّها من هذه المؤسسة |
Tive um acidente de viação há seis anos, quando ia a sair da casa da minha noiva. | Open Subtitles | لقد كُنْتُ في حادثة سيارة قبل ستّة سنوات عندما تركت منزل خطيبتي |
Referi o nome dela ao Procurador Gardner, há seis semanas. | Open Subtitles | ذَكرَت اسمَها لمحامي الادعاء غاردينر قبل ستّة أسابيع |
há seis meses, querias que fosse teu colega. | Open Subtitles | قبل ستّة شهور، أردتَني لِكي أكُونَ شريكَكَ. |
Este homem está a delirar ele foi dispensado da polícia há seis anos. | Open Subtitles | هذا الرجلِ تضليليُ. هو أُفرغَ مِنْ قوّةِ الشرطة قبل ستّة سنوات. |
Como podem ver, está disposto cronologicamente, desde o nascimento do Cobra, até há seis anos quando encenou a sua morte e escondeu-se. | Open Subtitles | كما ترى هو جميعاً مرتّب زمنياً، مِنْ ولادةِ الكوبرا حتى قبل ستّة سنوات عندما زيّفَ له الموت الخاص ونَزلَ تحت الأرض. |
O gajo saiu da cadeia há seis semanas. | Open Subtitles | النظرة، خَرجَ رجلُ من سجنِ قبل ستّة أسابيع. |
Foi libertado há seis meses. | Open Subtitles | هو أُطلقَ سراح قبل ستّة شهور. شكراً لكم. |
Isso foi há seis anos atrás. Nunca mais voltei a ver nenhum deles. | Open Subtitles | كان ذلك قبل ستّة سنوات ثم لم أرَ منهم احد |
Ele está sempre a falar com a avó, que morreu há seis anos. | Open Subtitles | يتحدث دائماً مع جدته، والتي ماتت قبل ستّة سنوات. |
O meu alistamento era suposto ter acabado a semana passada, portanto engravidámos há seis meses. | Open Subtitles | كان يُفترض أن ينتهي تجنيدي الأسبوع الماضي، لذا حبلنا قبل ستّة أشهر |
Acontece que há seis meses... um dos sistemas foi transportado para um armazém aqui mesmo em Albuquerque. | Open Subtitles | وتبيّن أنه قبل ستّة أشهر، إحدى هذه الأنظمة شُحنت إلى مخزن هنا في ألباكوركي. |
Porque eu estou num escritório que há seis meses estava a ser usado como uma agência de viagens. | Open Subtitles | لأني أَقِفُ في المكتب الذي كان قبل ستّة شهور مستعمل كوكالة سفريات. |
Morreu há seis semanas naquele motim. | Open Subtitles | مات قبل ستّة أسابيع في تلك الإضطرابات. |