"قبيحًا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • feio
        
    • feia
        
    Vamos lá. Não temos tornar isto feio. Open Subtitles هيا يا أصحاب, ليس من الضروري أن نجعل هذا قبيحًا
    Após muitíssimos anos, ele estava livre. Não era jovem ou velho, nem feio ou bonito. Open Subtitles بعد سنين كثيرة أضحى حرًّا، لم يكن شابًا ولا عجوزًا، ليس قبيحًا ولا وسيمًا.
    Sim, vai. Isto vai ser feio. Open Subtitles أجل، من المحتمل أن يكون هذا قبيحًا
    A culpa foi toda minha! Não havia razão para fazê-la parecer feia. Open Subtitles حسنًا، لم يكن هنالك داعٍ لأن تجعل شكلها قبيحًا.
    - Não me deixes ficar feia. Open Subtitles لا تجعلني أبدو قبيحًا .
    Vai ficar feio e muito rápido. Open Subtitles ذلك سيصبح قبيحًا بسرعة جدّاً.
    - Já antes te achei feio. Open Subtitles ظننتك كنت قبيحًا فيما سبق
    Tudo é mais feio de perto. Open Subtitles كل شيء يبدو قبيحًا من قريب
    Quando conheci o Walid, achei-o feio. Open Subtitles حينما قابلت أول مرة (وليد) ظننته كان رجلًا قبيحًا
    De qualquer maneira, ele era feio. Open Subtitles -لقد كان قبيحًا على أي حال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more