O fato é que ele se matou, isso é certo. | Open Subtitles | الحقيقة هى انه قتل نفسه فعلا, وهذا مؤكد. |
Que também se matou logo a seguir no parque de estacionamento. Provavelmente drogas. | Open Subtitles | قتل نفسه في محل ركن السّيارات بعدما قتله، لعلّها المُخدرات. |
ele suicidou-se. e então um homem entrou em contacto pela internet. e que me pagava pelos mexericos do mundo da tecnologia. | Open Subtitles | لقد قتل نفسه قبل 5 سنوات. كُنت يائسة لذا تواصل معي رجل عبر الإنترنت وقال أنّه كان صديق لأبي |
Sabem, o Clay não se suicidou por causa do que aconteceu no Iraque ou no Afeganistão. O Clay suicidou-se por causa do que perdeu quando voltou para casa. | TED | كما تعلمون، كلاي لم يقتل نفسه بسبب ما حدث في العراق وأفغانستان. لقد قتل نفسه بسبب ما خسره حينما عاد إلى الوطن. |
Acabam de me informar que a testemunha Latour se suicidou. | Open Subtitles | لقد تم ابلاغى ان الشاهد لاتور قد قتل نفسه |
- Então Ele matou-se? | Open Subtitles | ـ ما الذى تعنيه , هو قتل نفسه ؟ ـ لقد سمعتي الحكم |
E tentou se matar. Sem dúvida tem um problema mental. | Open Subtitles | وقد حاول قتل نفسه من الواضح أنّه مريض عقليّاً |
Na semana passada, depois ter descoberto que ia ser despedido... ele tentou matar-se ligando o carro na garagem. | Open Subtitles | ...الاسبوع الماضي، بعد أن علم بأمر فصله من العمل حاول قتل نفسه بدخان السيارة في المرآب |
A história do Jovem que se matou por ela é verdadeira? | Open Subtitles | هل صحيحة هي تلك القصة حول الشاب الذي قتل نفسه من اجلها؟ |
O teu pai era um bêbedo violento que se matou num hospício. | Open Subtitles | أبوك كان سكيراً قتل نفسه في مستشفى للأمراض النفسية |
Sim. Eles pensam que ele destruiu o laboratório e que depois se matou. | Open Subtitles | نعم ، إنهم يعتقدون أنه حطم مختبره ثم قتل نفسه |
Que é o que me faz pensar no outro fuzileiro, que supostamente se matou. | Open Subtitles | الذي الذي يجعلني أتسائل حول جندي البحرية الآخر الذي قتل نفسه زعما. |
Segundo, ele suicidou-se. O relatório do médico-legista prova-o. | Open Subtitles | ثانياً انه قتل نفسه و تقرير القاضى اثبت هذا |
Ele suicidou-se há quatro anos, foi você quem encontrou o corpo. | Open Subtitles | لقد قتل نفسه قبل أربعة سنوات وأنت وجدت الجثة |
Tenho más noticias, Fuad faleceu, ele suicidou-se. | Open Subtitles | لدي أخبار حزينة جدا لقد مات فؤاد لقد قتل نفسه |
Ele suicidou-se, é meio familiar. | Open Subtitles | انا اعني ، انه قتل نفسه تلك الضربات قريبا جدا من البيت |
Diz aqui, que o seu marido morreu, teve um namorado que se suicidou e sofreu de alcoolismo. | Open Subtitles | يقول هنا أن زوجكِ مات كان لديكِ عشيق قتل نفسه وأنتي تعاني من إدمان الخمور |
Ele matou-se 2 semanas depois, por isso nunca tivemos certeza. | Open Subtitles | لقد قتل نفسه بعدها بأسبوعين لذا نحن لم نتأكد مطلقا |
Se o velho se matar, e é quase certeza que vai... vamos arrumar encrenca. | Open Subtitles | و إذا قتل نفسه و هناك احتمال مئة لواحد بأن يفعل سيكون هناك الكثير من المشاكل بين أيدينا |
Vamos devagar com o gajo que tentou matar-se e tal. | Open Subtitles | كن هيناً مع الرجل خذ فى اعتبارك انه حاول قتل نفسه |
Por quer faria planos comigo, se pensasse suicidar-se? | Open Subtitles | لماذا إذا كان يخطط معي إذا كان يريد قتل نفسه |
Isso aconteceu depois de eu ter ouvido dizer que uma pessoa que eu conhecia se tinha suicidado. | TED | وكان ذلك في الحقيقة بعد أن سمعتُ بأن شخصًا عرفته قليلًا قد قتل نفسه. |
A Sra. McAlpin não acredita que o marido se tenha suicidado. | Open Subtitles | السّيدة ماكالبين لا تعتقد زوجها قتل نفسه. |
Na verdade... fez com que ele se matasse. | Open Subtitles | لا أنا آسف. في الواقع... كان لديك له قتل نفسه. |
E há o preso que diz que lhe disse para se suicidar, já sei. | Open Subtitles | و المجرم الهارب الذي طلبت منه قتل نفسه |