Pode pensar que é duro, mas como homens como você para pequeno-almoço. | Open Subtitles | أنت قد تعتقد بأنك قوي لكني آكل الرجال مثلك في الفطور |
May, a June Pode pensar que isso é um pouco pessoal... | Open Subtitles | ماي ، جون قد تعتقد بأن ذلك خصوصي بعض الشيء |
podem pensar que eu fiz batota, que eu desenhei uma borda mais branca que o branco de fundo. | TED | قد تعتقد بأنني قد غششت بأنني قد وضعت بياضا أقل من بياض الحدود هناك |
Agora podem pensar que nunca ninguém olhou para isto antes porque as redes de titularidade são mesmo, mesmo aborrecidas de estudar. | TED | قد تعتقد الآن أنه لم يلاحظ أحد ذلك من قبل لأن شبكات الملكية هي دراسة مملة للغاية. |
Podes pensar que não fazes parte da máquina, mas fazes. | Open Subtitles | قد تعتقد بأنكَ لستَ مُساهمًا في ذلك ولكنك مُساهم |
Sem importar o que possas pensar dele, Brad, não é um tonto, sabes. | Open Subtitles | مهما أنت قد تعتقد عنه، براد... هو ليس أحمق، تعرف. |
Você Pode pensar que eu nunca pûs um pé num campo de batalha, mas isso é porque você nunca se sentou atrás desta escrivaninha... | Open Subtitles | أنت قد تعتقد أنّني لم أضع ،قدماً على ميدان المعركة لكن هذا بسبب أنّك لم تجلس أبداً خلف هذا المكتب... هذا المكتب |
A Imperatriz Pode pensar que vim por causa da generosa recompensa. | Open Subtitles | الامبراطورة قد تعتقد اني جئت بسبب الجائزةِ الكبيرة |
A polícia Pode pensar que é um caso sem solução, mas nós sabemos a verdade. | Open Subtitles | أعني ، أن الشرطة قد تعتقد أن موت أبي وأمي قضية غير محلولة ولكننا نعرف بشكل أفضل |
Quero dizer , você Pode pensar que é mais daqui , do que eu , por exemplo . | Open Subtitles | أعني، أنت قد تعتقد أنك من هنا أكثر مني، على سبيل المثال |
E terceiro ela Pode pensar que estás a persegui-la, o que pode parecer romântico para ti, e aterrorizante pra ela. | Open Subtitles | وثالثاً قد تعتقد أنّك تلاحقها والذي سيبدو رومنسياً لك وفضيعاً بالنسبة لها |
Você Pode pensar que foi construída sobre um monte, mas na verdade foi construída em cima da maior pirâmide do mundo feita pelo homem. | Open Subtitles | قد تعتقد أنها بنيت على أعلى تلة ولكن في الواقع إنها بنيت على قمة أكبر هرم من صنع الإنسان في العالم |
Porque podem pensar que a diversidade não tem nada a ver convosco, mas todos nós fazemos parte deste sistema e podemos fazer parte da solução. | TED | لأنك قد تعتقد أن التنوع لا علاقة له بك، ولكننا جميعاً جزء من هذا النظام ويمكننا جميعا أن نكون جزءا من ذلك الحل. |
podem pensar que esta ideia de beber águas residuais é uma fantasia futurista ou que não se faz vulgarmente. | TED | قد تعتقد أن هذه الفكرة عن شرب مياه الصرف الصحي هي نوع من الخيال المستقبلي أو ليس من المعتاد تنفيذها. |
podem pensar que as tem, mas não tem. | Open Subtitles | قد تعتقد أنك تحظى بكل تلك الصفات ، لكنك لست كذلك |
podem pensar que a investigação de drogas é uma aposta dispendiosa e arriscada, e a probabilidade dessa aposta é esta: é de 10 mil contra um, porque precisamos de fazer uma triagem entre 10 mil compostos para encontrar esse vencedor potencial. | TED | الآن، قد تعتقد أن تطوير الأدوية قد يكون مكلف ولكنه محفوف بالمخاطر، وأن أحتمالات هذه المخاطرة تقريبًا: واحد لكل 10.000، لأنك تحتاج لتجربة حوالي 10.000 مركب حتى تجد ذلك الفائز المحتمل. |
podem pensar que isto é muito longe. | TED | قد تعتقد أن هذا يبدو بعيدًا جدًا. |
podem pensar que levam Uma varredela no traseiro | Open Subtitles | قد تعتقد ان القش على الدرجة الأدنى |
Podes pensar que... por causa do ambiente em que tens vivido, ou seja o que for, és uma das criaturas fortes. | Open Subtitles | قد تعتقد أن هذا بسبب الحاشية التي تنتمي إليها، أو لإنك أحد المخلوقات القويّة. |
A minha vida não é tão miserável como possas pensar. | Open Subtitles | لست بائسا تماما بمعيشتي كما قد تعتقد |
Para concluir, eu gostaria de dizer, vocês talvez pensem que estes projectos são sobre ratos, mas no fim são sobre pessoas. | TED | وفي الختام ، أود أن أقول في الواقع، قد تعتقد أن هذه المشاريع حول الجرذان، ولكن في النهاية هي عن الناس. |
O Comando Stargate pode achar normal deixar um extraterrestre andar nas ruas sem supervisao. | Open Subtitles | قيادة بوابة النجوم , قد تعتقد أنه من المقبول أن تدع فضائي يتمشى في الشوارع دون إشراف |