"كالجديد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • como novo
        
    • folha
        
    • está como
        
    • como novos
        
    Reparamos o vosso amigo destruído, fica como novo, com 90 dias de garantia. Open Subtitles جورج وكيمو سابيس ان صديقك المحطم سيكون كالجديد مع ضمان 90 يوما
    Vai estar como novo, dentro de dias. Espera aí, tínhamos um acordo, verdade? Open Subtitles إنه سيكون كالجديد خلال يوم أو شيئ ما مثل هذا إنتظر.
    Aqui tens. como novo. Excepto a parte da barbatana dorsal. Open Subtitles ها أنت ذا, جيد كالجديد ماعدا زعنفتك الظهرية
    Mira. Ei, mano, a operação que tiveste. Faz-te parecer novinho em folha, mano. Open Subtitles تلك العملية التي أجريتها جعلتك تبدو كالجديد
    Acho que foi construída há 12 anos, por isso tudo ainda está como novo. Open Subtitles أعتقد أنه بُنيَ قبل 12 عام لذا كل شيء يعمل كالجديد
    Depois de 4 ou 5 horas, ficam como novos. Open Subtitles بعد أربعة أو خمسة ساعات, ستكون كالجديد .
    Mas as cirurgias correctivas deixaram-no como novo, mas sem umbigo. Open Subtitles و لكن العمليات الجراحية قد أعادتهُ كالجديد لكنهُ بدون سرة
    Tratam de ti e ficas como novo. Open Subtitles لا تقلق. سيعالجونكَ وستصبح جيّداً كالجديد
    O cabo vermelho atravessa o azul, fica como novo. Open Subtitles السلك الأحمر يتقاطع مع الأزرق ويعود كالجديد
    Já começamos a demolir o apartamento. Vai ficar como novo. Open Subtitles لتو بدأنا بترميم الشقة المكان سيبدو كالجديد
    como novo! Não precisas disto? Open Subtitles هكذا, جيد كالجديد - ألا تحتاج هذا الشيء ؟
    Bom, de manhã, estarás como novo, ou morto! Open Subtitles في الصباح ستكون كالجديد أو ميت
    Fui eu que o arranjei, deve estar como novo. Open Subtitles أصلحت هذا بنفسي لذا فسيكون كالجديد
    Aliviou os espasmos e fiquei como novo. Open Subtitles لقد خفف القسطر التتشنج و أنا كالجديد
    Sim. Bem, há isto. O resto está tudo como novo. Open Subtitles حسنٌ، هناك تلك، لكن كل شيء خر كالجديد
    Porque quero que o meu amigo fique tão bom como novo. Open Subtitles لأني اريد صديقي أن يبدوا جيداً كالجديد
    Ficarei como novo. Open Subtitles سأكون جيد كالجديد
    Pronto, estás como novo. Open Subtitles ها نحن جيد كالجديد
    Mas é novinho em folha. Open Subtitles لكنه كالجديد تماماً
    Mas não, está como nova. É porque é de noite. Open Subtitles انه جيد كالجديد ولاكن بسبب الظلام
    Lavá-los-ei individualmente. Ficarão como novos. Open Subtitles سوف أغسلهم فرادا سيكونوا كالجديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more