"كانت جميلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • era linda
        
    • era bonita
        
    • foi lindo
        
    • era bonito
        
    • foi maravilhosa
        
    • era lindo
        
    • foi bonito
        
    • Ela era tão bonita
        
    Eu tomei, vi uma miúda, meu, ela era linda... Open Subtitles . جربتها, وكنت أتحدّث لفتاة كانت جميلة يارررجل.
    Meu Deus,ela era linda. Open Subtitles عودي إلى النوم. يا إلهي, لقد كانت جميلة.
    Demasiado preso nas suas tretas para perceber como ela era bonita. Open Subtitles امسك الكثير في هراءه الخاص لم يدرك كم كانت جميلة
    Uma pergunta para ti, puramente científica. Ela era bonita? Open Subtitles السؤال لك، علمي محض هل كانت جميلة المظهر؟
    Isto aqui foi lindo, foi uma coisa pelo que te podes orgulhar. Open Subtitles لقد كانت جميلة هذا كان شيئاً يجعلك فخوراً به
    Este jardim era bonito quando te mudaste para cá. Open Subtitles هذه الحديقة كانت جميلة عندما أنتقلتوا للسكن هنا
    A noite foi maravilhosa. Open Subtitles السهرة كلها كانت جميلة.
    era linda como as estrelas e igualmente sedutora. Open Subtitles و التي كانت جميلة كالنجوم المتلألئة و ملفته للإنتباه مثلها.
    Obrigado pela orquídea que mandaste. era linda. Open Subtitles أشكركِ على الأزهار التي أرسلتِها كانت جميلة
    era linda. Tens muito em comum com ela nessa área. Open Subtitles إنها كانت جميلة إنها كانت تُشبهكِ كثيراً.
    era linda. Open Subtitles الذي لم يجد مكاناً ليندمج كانت جميلة حقاً
    Os meus filhos eram saudáveis. A minha mulher era linda. Open Subtitles أطفالي كانوا بصحةٍ جيدة، وزوجتي كانت جميلة.
    Sóce, ela era linda! Open Subtitles إلى أمورٍ أكثر أهمية لقد كانت جميلة
    era bonita e sabia andar de patins em linha, mas ser "hacker" é que a tornava poderosa. TED كانت جميلة وكان بإمكانها التزلج، لكن كونها مخترقة ، جعلها قوية.
    Mas tinha-me esquecido de como ela era bonita. Open Subtitles و لكنني قد نسيت أنها كانت جميلة لهذه الدرجة
    Quando não tenho, é a tua vez. Céus, como era bonita! Open Subtitles وإذا لم أكن، سيحين دورك يا إلهي، كم كانت جميلة جداً
    Você lembra como ela era bonita quando ela tinha a sua idade? Open Subtitles هل تتذكّري كم كانت جميلة متى كانت بعمركِ؟
    Dá para esquecer como ela era bonita antes dos esteróides. Open Subtitles لقد نسيت كم كانت جميلة قبل تناولها الستيرويد
    Sem dúvida. Oh, foi lindo. Saboroso! Open Subtitles مما لاشك فيه كانت جميلة ولذيذة
    As coisas que eu entendi, de qualquer jeito-- era bonito, mas eu não sei. Open Subtitles والأشياء التي فهمتها بأي حال.. كانت جميلة لكن لا أعرف
    A noite foi maravilhosa. Open Subtitles السهرة كلها كانت جميلة.
    Não era certo para as outras pessoas, mas era lindo, era muito lindo. Open Subtitles لم تكن مثالية بمقاييس أي أحد لكنها كانت جميلة جميلة جدا
    O que foi bonito só existe no passado. Open Subtitles التى كانت جميلة فقط فى الماضى.
    Ela era tão bonita em tempos, e ele era tão vistoso. Open Subtitles كانت جميلة في مرة من المرات وكان ذلك محطماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more