A casa ainda está uma bagunça. estava na última caixa que procurei. | Open Subtitles | البيت لم يكن مرتباً لقد كانت في آخر صندوق بحثتٌ فيه |
Em Janeiro ela estava na cidade do México, depois Seattle. | Open Subtitles | بيناير الماضي كانت في ميكسيكو سيتي ومن ثم سياتل |
Mas ela estava no museu quando o Malvado Mascarado estava no telhado. | Open Subtitles | لكنها كانت في المتحف عندما أتي رجل القناع الشرير إلي السطح |
E a loira com quem estavas, estava no beco. | Open Subtitles | والفتاة الشقراء التي كانت ترافقك كانت في الزقاق |
Parece que nossa vítima estava em uma banda Gótica. | Open Subtitles | يبدو أن ضحيتنا كانت في فرقة موسيقى قوطية |
A primeira vez que provei foi no Hotel Saint George, em Algiers. | Open Subtitles | اول مره قمت بتذوقها كانت في فندق في ساندييغو في الجزائر |
A única altura em que te detetei foi em Creek Crossing. | Open Subtitles | المرة الوحيدة التي لاقيتك لوحدك كانت في ضفة نهر كريك |
Eles foram ameaçados por aqueles navios negros ali que estavam no porto de Tóquio há mais de um ano. | TED | و قد تم تهديدهم بتلكم السفن السوداء هناك ، و التي كانت في مرفأ طوكيو العام الماضي. |
Naturalmente que não encontrou nada, pois o rubi estava na minha mão. | Open Subtitles | بطبيعة الحال لم يعثر على شيء لأن الياقوتة كانت في يدي |
A ultima vez, não disseste que ela estava na escola? | Open Subtitles | في آخر مرة، ألم تقل أنها كانت في المدرسة؟ |
O que aconteceu ao lixo que estava na lata da entrada? | Open Subtitles | ماذا حدث للقمامة التي كانت في سلة في الإستقبال ؟ |
Ela apoia entusiasticamente o Kira e estava no estúdio naquele dia. | Open Subtitles | ميسا نصيرة لكيرا وقد كانت في محطة التلفاز ذلك اليوم |
Eu posso responder a isso. Ela estava no quarto dela. | Open Subtitles | أستطيع أن أجيب على ذلك لقد كانت في غرفتها |
Ela estava no berçário, a embalá-lo nos seus braços. | Open Subtitles | كانت في غرفة الطفل، تهدهد له بين ذراعيها |
E atirou porque pensou que a sua vida estava em perigo. | Open Subtitles | و أطلقت النار لأنك اعتقدت أن حياتك كانت في خطر |
Quando o Samar comprou o prédio, estava em ruínas. | Open Subtitles | عندما أشترى سمار البنايه كانت في حالة فوضى |
A última vez que a vi foi no tribunal e... | Open Subtitles | المرة الأخيرة التي رأيناها بها كانت في قاعة المحكمة |
A primeira foi em 1979, e a segunda realizou-se em 1987. | TED | أولهن كانت في ١٩٧٩، و الثانية كانت في ١٩٨٧. |
Sendo assim, eles estavam no apartamento antes do incêndio começar... | Open Subtitles | لذا واضح أنها كانت في الشقة قبل بدء الحريق |
- Não. Mas parece que ela esteve no quarto dele ontem. | Open Subtitles | كلا, لكن من الواضح أنها كانت في غرفته الليلة الفائتة. |
Isto foi na faculdade, meu! Eu estava a desempenhar um papel! | Open Subtitles | هذه كانت في الكليّة يا رجل لقد كنت أشرب نخب |
Minha irmã Jane ficou com eles em Cheapside quando esteve em Londres. | Open Subtitles | شقيقتي جاين اقامت في منزلهما في تشيب سايد عندما كانت في لندن. |
quando Ela tinha 8 anos, eu vinha da escola um dia. | Open Subtitles | كانت في الثامنة من عمرها ،كنت راجعاً للبيت من المدرسة. |
O corpo esteve na água tempo demais para determinar. | Open Subtitles | الجثة كانت في المياه مدة طويلة لتحديد ذلك. |
Ela estava num momento de paixão, quando caíram os meteoritos. | Open Subtitles | كلارك لقد كانت في ذروة الرغبة عندما ضربتنا النيازك |
Meu quarto era no térreo para que a minha janela... ficasse no nível da colina verde e não precisasse de chave. | Open Subtitles | غرفتي كانت في الأسفل في الطابق الخامس بحيث أن نافذتي كانت على مستوى جانب التل الأخضر ولم يكن هناك داعٍ لمفتاح |
Ela estava sentada no salão vermelho, com o seu vestido branco, imóvel, com as mãos pousadas na mesa. | Open Subtitles | أراقبها خفية كانت في حجرة الرسم الحمراء مرتدية فستانها الأبيض جالسة في سكون تام وجبهتها منحنية |
Eu só quero que as coisas voltem ao que eram. | Open Subtitles | أريد فقط أن تكون الأمور كما كانت في السابق |