"كانت في كل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estavam por todo
        
    • por todo o
        
    • estava em todo
        
    As impressões digitais ensanguentadas estavam por todo o lado. Open Subtitles بصماته الملطخة بالدم كانت في كل أنحاء المكان.
    As chamas... as chamas estavam por todo o lado. Open Subtitles النيران النيران كانت في كل مكان
    Não foram os incêndios. estavam por todo o lado. Open Subtitles لم تكن النيران، لقد كانت في كل مكان!
    Tinha raízes por todo o lado, como um cancro. Por isso, engendrámos um plano. Open Subtitles جذورها كانت في كل مكان مثل السرطان، لذلك أتينا بخطة.
    Eu não... Reconheci-te imediatamente. A tua história estava em todo o lado. Open Subtitles لقد تعرفت عليك في الحال فقصتك كانت في كل مكان
    As chamas estavam por todo o lado. Open Subtitles ألسنة النار كانت في كل مكان
    Eles estavam por todo lado. Open Subtitles كانت في كل مكان
    - As chamas estavam por todo o lado... Open Subtitles هذه الحرائق كانت في كل مكان... .
    - estavam por todo o lado. Open Subtitles -لقد كانت في كل مكان -إسمعي
    Estava por todo o lado, à minha volta, quando eu era miúda. TED كانت في كل مكان عندما كنت صغيرة
    A Segurança Interna a fazer rusgas em paralelo. - Drones por todo o lado. Open Subtitles المركبات الطائرة كانت في كل مكان - نفس الحال معي-
    Deve ter sido muito doloroso porque a Courtney estava em todo o lado. Open Subtitles لا بد أن الأمر كان مؤلماً بشكل خاص، لأن صور "كورتني كلارك" كانت في كل مكان.
    estava em todo lugar. Open Subtitles كانت في كل مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more