O Dr. Raymond tinha razão sobre nós as duas. | Open Subtitles | دكتور ريموند كان محق بخصوصنا نحن الاثنان |
Digamos que o profeta Jack tinha razão... numa versão de universo. | Open Subtitles | لنقـل أن النبي جاك كان محق في نص واحد من الكون |
Parece que Evan Baxter tinha razão sobre a chuva mas com um pequeno erro de cálculo na quantidade. | Open Subtitles | يبدو ان إيفان باكستر كان محق بشأن المطر هناك شيء خاطء |
Acho que o "Nazi das Sopas" estava certo. As pequenas coisas é que importam. | Open Subtitles | أعتقد رجل الشوربة النازية كان محق ، إنها الأمور الصغيرة التي تهم |
Não te posso ajudar com aquele carro. O Josh estava certo. | Open Subtitles | لايمكنني مساعدتك بأمر تلك السياره جوش كان محق |
Mas também é a sua dança. Tommy tinha razão a seu respeito. | Open Subtitles | .وهذا كله امر ورقصك امر اخر .تومى كان محق |
Bem, o rapaz tinha razão acerca da correia. | Open Subtitles | حسناً، الرجل كان محق بشأن الحزام المتعرج |
O Filip tinha razão quando disse que deverias arder nos fogos do inferno! | Open Subtitles | فيليب كان محق بالحديث عنك يجب أن تحترق بالنار |
Ao jantar disse que nem estaria aqui se não fosse eu e tinha razão. | Open Subtitles | في العشاء، لقد قال أنه لم يكن ليكون هناك إن لم يكن بسببي و لقد كان محق |
Sei que disse que ele tinha razão, o Chad não fez isto, mas... | Open Subtitles | انا اعلم انك اخبرتنا انه كان محق أن تشاد لم يفعل هذا ولكن |
Ele tinha razão, é demasiado perigoso. Temos de tirar o meu tio daqui. | Open Subtitles | لقد كان محق بشأن خطورة الأمر يجب أن نطلق سراحه |
Achamos que o Navid tinha razão. | Open Subtitles | وهم يحاولون ابقاء الأمر سري نعتقد بأن نافييد كان محق |
Mas não consigo esquecer que ele tinha razão. | Open Subtitles | وحتى الآن لا أستطيع إبعاد شعور أنه كان محق |
E então... Gideon estava certo. Me atingiu. | Open Subtitles | .. وبعد ذلك غيدون كان محق ، لقد اثر بي |
E depois percebi que ele estava certo. | Open Subtitles | وعندها أدركت أنه كان محق |
Sim o demónio estava certo numa coisa. | Open Subtitles | الشيطان كان محق بشي واحد |
E estava certo. | Open Subtitles | اجل , لقد كان محق |
O teu palpite estava certo. O Ruiz está na pista errada. | Open Subtitles | تخمينك كان محق رويز)، يسير على الطريق الخطأ) |
O Coelho tem razão. | Open Subtitles | الأرنب كان محق. |
Sei que quando chegámos cá, pensávamos que seria para sempre, mas, se ele tiver razão, podemos ter um final feliz. | Open Subtitles | أعلم أنه عندما جئنا هنا، اعتقدنا أنه سيكون للأبد لكن... إذا كان محق |
Mas agora você acha que o mereceu, ele teve razão em castigá-lo. | Open Subtitles | ولكن تشعر الان انك تستحق هذا كان محق لمعاقبتك |