"كان يخشى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tinha medo
        
    • Ele temia
        
    • Ele teve medo
        
    • ele estava com medo
        
    • temia que
        
    O homem tinha medo de nos continuar... a esconder na sua quinta por mais tempo. Open Subtitles الرجل كان يخشى ان يدعنا لذا فقد اختفى عن مزرعته فترة ليست طويلة
    Sempre pensei que ele escondia segredos de mim... porque tinha medo da maneira que eu ia reagir. Open Subtitles لطالما شعرت بأنه يخفي هذه الأسرار لأنه كان يخشى ردت فعلي
    tinha medo de que os seus pacientes sofressem por ele. Open Subtitles كان يخشى أن يتسبب في معاناة المرضى إذا عرفوا بمخاوفه
    Ele temia que quando partisse outros o seguiriam... e abandonassem o nosso povo. Open Subtitles كان يخشى إن عرف الأخرين بذلك سيتبعوه وسيتركوا شعبنا بمفرده
    Ele teve medo que você acabasse como a sua mãe. Open Subtitles كان يخشى أن ينتهي بكِ المطاف مثل والدتكِ
    ele estava com medo que se mantivesses a culpa em segredo que isso te arruinasse a vida. Open Subtitles كان يخشى إن أبقيتم على الذنب كسر فإن ذلك سيدمر حياتكم
    tinha medo do que os inimigos fariam para manter-te calada. Open Subtitles كان يخشى مما قد يفعله المتآمرون لاسكاتك.
    tinha medo de estar em casa, por causa do que lhe aconteceu lá. Open Subtitles كان يخشى البقاء بين الجدران بسبب ما حدث له هناك
    Então, ele tinha medo de morrer . Agora ele é , o que , se acostumando com a idéia ? Open Subtitles لذا هو كان يخشى الموت والآن بدأ يعتاد على فكرة الموت؟
    Na minha visão, ele queria ajudar, mas tinha medo. Open Subtitles أعتقد أنه يريد المساعدة، ولكنه كان يخشى.
    tinha medo de morrer sozinho, sem uma rapariga que gritasse o seu nome. Open Subtitles "كان يخشى أن يتّم أرداؤه بمفرده بدون أن تكون هناك فتاة تلفظ أسمه"
    É a lei. tinha medo que a matassem, se a deixasse lá. Open Subtitles كان يخشى ان يقتلوها أذا تركها هناك.
    Ele tinha medo de alturas. Open Subtitles حسنا, لقد كان يخشى المرتفعات ,حسنا, عندما تزول المخاوف"
    Porque Ele temia que eu estivesse a caminhar para uma armadilha. TED لأنه كان يخشى انني اتجه نحو مصيدة.
    É engraçado. Ele temia que algo acontecesse comigo. Open Subtitles هذا طريف، كان يخشى أن يصيبني مكروه.
    Ele temia que eu descobrisse. Open Subtitles لقد كان يخشى أن أكتشف ذلك
    Ele teve medo que dever tanto pudesse comprometê-lo. Open Subtitles كان يخشى أن تصبح ديونه نقطة ضعفه
    Não foste tu que me dissestes que ele estava com medo de compromisso? Open Subtitles ألست من أخبرني بأنه كان يخشى الإلتزام؟
    O Rafael não queria ir com o Little Chino, mas ele estava com medo de não ir. Open Subtitles لم يُرد (رافاييل) الذهاب مع (تشينو الصغير) ولكنه كان يخشى مغبّة ذلك
    Acho que ele estava com medo que eu reconhecesse a sua voz. Open Subtitles أظنّه كان يخشى أن أميّز صوته.
    - Arrependeu-se. temia que o aparelho caísse nas mãos erradas. Open Subtitles أخبرني بأنّه عدّل عن رأيه كان يخشى وقوع الجهاز بالأيدي الخطأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more