| Sabem, parte de passar tempo juntos como uma família é passar tempo como indivíduos. | Open Subtitles | جزء من قضاء الوقت كعائله هو قضاء الوقت متفقرين كأفراد |
| E acho que como uma família, devíamos discutir maneiras racionais... de isso não voltar a acontecer. | Open Subtitles | و أعتقد ذلك كعائله بأنه يجب علينا أن نناقش بحلول عقلانيّه. كيّ نتأكد بأنه هذا الامر لن يحصل مجدداً |
| Damo-nos bem, passamos tempo juntos como uma família. | Open Subtitles | نقضي وقتاً طويلاً , نقضي الوقت معاًَ كعائله |
| Vamos esquecer isto e descobrir uma maneira de seguir em frente todos nós, como uma família. | Open Subtitles | يجب أن نجعل هذا وراء ظهورنا وبعدها سنجد طريقه للمضي قدمآ جميعنا, كعائله |
| A festa de amanhã marca a nossa estreia como família. | Open Subtitles | كما ان حفلة الغد تمثل اول نشاط لنا كعائله, |
| Dadas as circunstâncias, acho que devemos estar como família. | Open Subtitles | في مثل هذه الظروف أعتقد أننا يجب ان نتجمع كعائله |
| como uma família normal. Está certo. Vejo-te mais tarde. | Open Subtitles | كعائله طبيعيه حسناُ أراك لاحقاُ إنها كلها لك فرانك |
| Somos uma família. Vamos ultrapassar isto como uma família. | Open Subtitles | نحن عائله و سوف نعبر هذا كعائله |
| Agora, vamos todos sentarmo-nos como uma família e apreciar as nossas panquecas especiais. | Open Subtitles | الان دعونا فقط نجلس كعائله .. |
| Para podermos comer como uma família, está bem? | Open Subtitles | لكي نأكل كعائله, أوكي؟ |
| como uma família. | Open Subtitles | كعائله |
| Todos nós, como uma família. | Open Subtitles | جميعنا كعائله |
| como uma família. | Open Subtitles | كعائله |
| Damo-nos bem, passamos tempo juntos como família. Pouco mudou. | Open Subtitles | نقضي الوقت معاًَ كعائله , لا شئ تغير حقاً |
| Já que somos quase como família... | Open Subtitles | بما أننا كعائله تقريباً... . |