Ambos sabemos que isso não é uma opção. São só mais 400 metros até à praia. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنّ هذا ليس خياراً وارداً إنّه ربع ميل فقط حتّى الشاطئ |
Ela vai querer que façamos tudo para o manter vivo, mas Ambos sabemos que ligá-lo ao ventilador só vai adiar o inevitável e vai fazê-lo sofrer ainda mais. | Open Subtitles | هي ستريدنا نبذل كل ما بوسعنا لإبقائه حيّاً كلانا يعلم أنّ وضعه على جهاز التّنفس سيُطيل مدة احتضاره وسيزيده ألماً |
Dito isso, Ambos sabemos que tem alguém que precisa ver uma última vez. | Open Subtitles | بعد أن قلت هذا، كلانا يعلم أنّ ثمّة من يجب أن تراه لآخر مرّة. |
Ambos sabemos que confiar nos outros é um risco calculado, um que um kryptoniano não está disposto a correr. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنّ الثقة بالآخرين تُعد مخاطرة، لا يرغب بخوضها أيّ كريبتوني بآخر. |
Ambos sabemos que o elixir não teria funcionado. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنّ هذا الإكسير ما كان ليُجدي. |
Ambos sabemos que a quantidade de energia necessária para criar um portal arruinará ambos os universos, para sempre. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنّ قدر الطّاقة المطلوبة لصنع بوّابة ستدمّر العالميْن أبدًا. |
Ambos sabemos que ela tem um historial de sentir-se atrair por sujeitos perigosos que infringem as leis. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنّ لها سجلّ متين للإنجذاب إلى الأشخاص الخطرين كاسري القوانين. |
Ambos sabemos que esta família quase não funciona sem mim. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنّ قوام هذه العائلة بالكاد يقوم في غيابي |
Consigo perceber a razão pela qual mexer no maior palheiro do mundo lhe interessaria mas ambos sabemos, que não é sobre isso que se trata. | Open Subtitles | أنا مدركة سبب إعجابك بالغربلة بأكبر كومة قش بالعالم. ولكن كلانا يعلم أنّ هذا ليس مِحور الموضوع. |
Ambos sabemos que esse não é o verdadeiro motivo para aqui estar. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنّ ذلك ليس السبب الحقيقي لوجودك هنا |
Ambos sabemos que tenho de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | الآن كلانا يعلم أنّ عليّ أن أفعل شيئا حيال الأمر |
Ambos sabemos que há certas coisas que tomamos como garantidas, as leis da Natureza, por exemplo, que não são, necessariamente, vinculativas. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنّ ثمّة أشياء نعتبرها مسلّمة... قوانين الطبيعة على سبيل المثال، ليست ملزمة بالضرورة. |
Ambos sabemos que há mais. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنّ هناك أشخاص مثلي |
Ambos sabemos que a Lisa não vai para Marte. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنّ (ليزا) لن تذهب إلى المريخ |
Mas você e eu, ambos sabemos... que não é verdade. | Open Subtitles | ولكنّ كلانا يعلم أنّ هذه ليست الحقيقة |
Ambos sabemos que o Solano tem alguém infiltrado. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنّ (سولانو) يملك شخصاً في قوات تطبيق القانون. |
Mas Ambos sabemos que o Davis Bloome não é um homem. | Open Subtitles | لكنّ كلانا يعلم أنّ (ديفيس بلوم)... ليس إنساناً. |