O raio do Mercedes custou 1OO.OOO euros. | Open Subtitles | تلك المارسيدس اللعينة كلّفت مئة ألف يورو. |
Quero dizer... o aumento de peito da minha amiga custou uns quatro ou cinco mil. | Open Subtitles | أعني ، عملية تكبير ثدي صديقتي كلّفت حوالي أربعة أو خمسة آلاف |
E ontem, o vosso trabalhinho na Itália custou à minha equipa semanas de trabalho. | Open Subtitles | ثم البارحة، مهمتك الصغيرة كلّفت فريقي مجهود أسابيع من العمل. |
Chefe, estas engenhocas devem ter custado uma fortuna. | Open Subtitles | يا إلهي، كل ناقلات المحرك لا بدّ وأنّها كلّفت ثروة |
Nova televisão... o relógio que está a usar deve ter custado muito dinheiro. | Open Subtitles | تلفاز جديد... الساعة التي ترتدينها ربما قد كلّفت بضعة آلاف دولار. |
É uma baleia e custa mais do que o teu carro. A sério? | Open Subtitles | نعم,تلك السمكة هي عجلة,وقد كلّفت أكثر مما تكلّفه سيارتي |
Esquece o que o Ryan custou a esta empresa ou a qualquer pessoa. | Open Subtitles | انسَ كم كلّفت هذه الشركة "راين " أو أي شخص آخر العائلة أولاً |
Isso custou 6000 dólares ao meu avô. | Open Subtitles | ماذا لقد كلّفت جدى ستة آلاف دولار |
Aposto que isto custou muito dinheiro a um rico qualquer. | Open Subtitles | أوقن أن هذه كلّفت ثريّ أخرق ثروةً. |
A minha arrogância custou a vida de um homem bom. | Open Subtitles | وعجرفتي كلّفت حياة رجلٍ صالح. |
Quanto custou esse café? | Open Subtitles | كم كلّفت هذه القهوة؟ |
O erro foi meu e custou á empresa mais de $10 milhões de dólares. | Open Subtitles | كان ذلك خطأي، لقد كلّفت الشركة... أكثر من 10 ملايين... ! |
Foi a minha decisão que custou a vida do Dion. | Open Subtitles | إنّها خياراتي التي كلّفت (ديون) حياته |
- Quanto te custou isto? | Open Subtitles | كم كلّفت هذه؟ |
Deve ter custado ao Sr. Hauser cerca de 10 mil dólares. | Open Subtitles | (على الأرجح أنها كلّفت السيد (هاوزر حوالي 10،000 دولار. |