"كلّ شيء تحت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tudo sob
        
    Está tudo sob controle, mas podemos atrasar. Dá conta do jantar? Open Subtitles كلّ شيء تحت السيطرة، ربما نتأخّر، أيمكنك تدبّر أمر العشاء؟
    Tanque Um informa: tudo sob controlo. Open Subtitles :تقرير من المحاربون 1 كلّ شيء تحت التحكم
    O grande Dan tem tudo sob controlo. Open Subtitles حصل دان الكبير على كلّ شيء تحت السّيطرة.
    Está bem. Não te preocupes com isso. Tenho tudo sob controlo. Open Subtitles حسنا، لاتقلق حوله لدي كلّ شيء تحت السّيطرة
    Bem, parece que tens tudo sob controlo aqui. Open Subtitles حسنًا، يبدو أنّ كلّ شيء تحت السيطرة هُنا.
    Tenho tudo sob controle. Open Subtitles حصلت على كلّ شيء تحت السّيطرة.
    Calma... Tenho tudo sob controlo, por aqui. Open Subtitles خذى وقتك استرخى كلّ شيء تحت سيطرتى
    Sou eu, chefe. Está tudo sob controlo. Open Subtitles هذا أنا يا زعيم، كلّ شيء تحت السيطرة.
    Neste momento, está tudo sob controlo. Open Subtitles لكنّ الآن، كلّ شيء تحت السيطرة.
    Está tudo sob controlo. Falaremos em breve. Open Subtitles كلّ شيء تحت السيّطرة، سأحدّثك لاحقاً.
    Está tudo sob controlo. Open Subtitles كلّ شيء تحت السيطرة. سأهتمّ بذلك.
    Vem aí um carro! Está tudo sob controlo! Open Subtitles كلّ شيء تحت السيطرة
    Está tudo sob controlo. Open Subtitles كلّ شيء تحت السّيطرة
    Está tudo sob controlo. Open Subtitles كلّ شيء تحت السّيطرة.
    O Reichsmarschall Göring assegura-me de que está tudo sob controlo. Open Subtitles قائد "الرايخ" اللواء (جرنج) أكّد لي أنّ كلّ شيء تحت السيطرة
    Está tudo sob controlo. Open Subtitles كلّ شيء تحت السيطرة.
    Tenho tudo sob... controlo. Open Subtitles -سآتي في الحال . على أقلّ من مهلك، لأنّ كلّ شيء تحت... السيطرة.
    Tenho tudo sob controlo. Open Subtitles لديّ كلّ شيء تحت السيطرة
    - Está tudo sob controlo. Open Subtitles سيّدي، كلّ شيء تحت السيطرة.
    Está tudo sob controle. Open Subtitles كلّ شيء تحت السيطرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more