Nesta sala, neste momento, provavelmente gravamos mais do que quase toda a História humana pré-antiga. | TED | في هذه الغرفة, الآن, لقد سجلنا على الأرجح أكثر من كل تاريخ البشر في العصور القديمة تقريباً. |
Durante toda a História da humanidade, a doença tem sido universal, mas os cuidados de saúde não. | TED | في كل تاريخ البشرية، كان المرض دائما أمرا كونيا، لكن لم يكن الحصول على الرعاية كذلك. |
toda a História da Arte que tinha estado a absorver ajudou-me a perceber que a pintura é uma linguagem. | TED | كل تاريخ الفن هذا، الذي كنت استوعبه ساعدني بأن أدرك أن الرسم عبارة عن لغة. |
Isto significa que toda a História bíblica tem de ser revista. | Open Subtitles | وهذا يعني أن كل تاريخ الكتاب المقدس لابد من أعادة تقييمها |
Isto é onde toda a História humana começou. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي بدأ كل تاريخ البشرية. |
Então deve haver mais do que uma pessoa chamada Ichabod Crane em toda a História, Alex. | Open Subtitles | حسنا , اذا يجب أن يكون هنالك أكثر من شخص واحد اسمه ايخابود كران في كل تاريخ البشرية , اليكس |
Sim, defrontamos um dos maiores desafios em toda a História Humana: a necessidade de alimentar 9 mil milhões de pessoas e fazê-lo de forma sustentável, equitativa e justa, e ao mesmo tempo protegendo o planeta, para esta geração e as próximas. | TED | نحن اليوم أمام واحد من أكبر التحديات لدينا في كل تاريخ البشرية: الحاجة لإطعام 9 مليار شخص وذلك بشكل دائم ومنصف وعادل، وبنفس الوقت حماية كوكبنا لهذا الجيل والأجيال القادمة. |
Dar um passo atrás ou tomar um banho de água fria, o que for. O amor é provavelmente o assunto mais pensado em toda a História da Humanidade. | TED | العودة إلى الخلف قليلا، أو أخذ حمام باردا، أيا يكن، الحب ربما هو أكثر الأشياء التي تم التفكير فيها في كل تاريخ البشرية. |
Nesta escala, o calendário cósmico é do tamanho de um terreno de futebol mas toda a História humana irá ocupar uma área do tamanho da minha mão. | Open Subtitles | في هذا المقياس، التقويم الكوني هو حجم ملعب كرة قدم... ولكن كل تاريخ البشرية... سوف يشغل مساحة... |
Foi necessária toda a História da terra para viabilizar a viagem de Colombo. | Open Subtitles | استمدّ كل تاريخ الأرض لجعل رحلته ممكنة. |
toda a História do mundo está desenhada nas suas escamas. | Open Subtitles | كل تاريخ العالم علي حراشفه |