"كل شيئ سيكون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vai correr tudo
        
    • Vai ficar tudo
        
    • Tudo vai ficar
        
    • Tudo ficará
        
    Eu tiro-te daí! Vai correr tudo bem! Open Subtitles سوف أخرجك يا ميمــو كل شيئ سيكون على ما يُرام
    Ele foi muito paciente e muito generoso e acho que Vai correr tudo bem. Open Subtitles لقد كان صبورا وكريما جدا أعتقد أن كل شيئ سيكون على مايرام
    Vai ficar tudo bem. Dar-lhe-ei outro quarto imediatamente. Open Subtitles كل شيئ سيكون على ما يرام سأعطيك غرفة أخرى فورا
    Se te digo que Vai ficar tudo bem, é porque vai. Open Subtitles ،عندما أخبرك أنّ كل شيئ سيكون على مايرام سيكون على مايرام
    Quando te digo que Tudo vai ficar bem, Tudo vai ficar bem. Open Subtitles ،عندما أخبرك أنّ كل شيئ سيكون على مايرام سيكون على مايرام
    Façam o que digo e Tudo ficará bem. Vamos. Open Subtitles فقط أفعل كما أقول,كل شيئ سيكون علي ما يرام هيا
    Tens razão. Vai correr tudo bem. Open Subtitles هذا صحيح,كل شيئ سيكون على ما يرام
    Vai correr tudo bem mas perdeste algumas coisas, este ano... atinge a costa norte Open Subtitles كل شيئ سيكون على ما يرام ولكن إليك بعض الأمور التي فاتتكِ في العام الماضي "
    Vamos tratar de tudo. Vai correr tudo bem. Open Subtitles سنهتم بكل شيئ , كل شيئ سيكون بخير
    Vai correr tudo bem. O John sabe o que está a fazer. Open Subtitles كل شيئ سيكون بخير جون يعرف ماللذي يفعله
    Não te preocupes. Vai correr tudo bem. Open Subtitles كل شيئ سيكون بخيرا.
    Vai correr tudo bem. Open Subtitles كل شيئ سيكون على ما يُرام
    Vai ficar tudo bem. Dar-lhe-ei outro quarto imediatamente. Open Subtitles كل شيئ سيكون على ما يرام سأعطيك غرفة أخرى فوراً
    Vai ficar tudo bem. Não vou a lado nenhum. Mas não podemos ficar aqui. Open Subtitles حسناً كل شيئ سيكون على ما يرام أنا لن أذهب لأي مكان، لكن لا يمكننا البقاء هنا
    Ouve-me quando digo que Vai ficar tudo bem, vou conhecer a tua filha. Open Subtitles اسمعيني عندما أخبرك بأن كل شيئ سيكون على مايرام -سأقابل ابنتك
    Tudo bem, ouçam, Vai ficar tudo bem. Open Subtitles حسناً ، اسمعوا ، كل شيئ سيكون بخير
    Calma. Vai ficar tudo bem. Open Subtitles حسناً , حسناً , كل شيئ سيكون بخير
    Não há nada a recear. Tudo vai ficar bem. Open Subtitles لا يوجد شيئ لتخافي منه كل شيئ سيكون بخير
    Estou tão perto... eu juro Tudo vai ficar bem. Open Subtitles حبيبتي اني قريب جدا اقسم على ذلك عندها كل شيئ سيكون على ما يرام
    Está tudo bem. Enquanto tivermos o bule, Tudo vai ficar bem. Open Subtitles لا بأس بذلك ، طالما لدينا إبريق الشاي كل شيئ سيكون بخير
    Acalme-se, Tudo ficará bem. Open Subtitles كل شيئ سيكون على ما يرام و قبل أن تذهب
    Tenho certeza de que Tudo ficará bem, irmão. Open Subtitles انا واثق كل شيئ سيكون بخير اخي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more