"كنت أعرفها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • eu conhecia
        
    • que conheci
        
    • Eu conhecia-a
        
    • a conhecia
        
    Eu é que a convenci. eu conhecia e endossei-a. Open Subtitles -سبق وكلمتك عن الأمر، كنت أعرفها وكفلتها .
    Não, estás a ser a espia que eu conhecia, antes do Chuck. Open Subtitles كلا,أنت تتصرفين كالجاسوسة التي كنت أعرفها (قبل (تشاك
    Sabe, a unica rapariga que conheci era era uma rapariga do meu bairro. Open Subtitles تعرف، الفتاة الوحيدة التي كنت أعرفها كانت فتاة في حينا
    Sabe, no restaurante tive a esperança de que fosse uma rapariga que conheci. Open Subtitles عندما رأيتك فى المطعم ظننت أنكى الفتاة التى كنت أعرفها
    - Na verdade, Eu conhecia-a. Open Subtitles في الواقع .. كنت أعرفها
    É sobre a tua mãe. Na verdade, Eu conhecia-a. Open Subtitles إنه بشأن أمك ، لقد كنت أعرفها
    Achava que a conhecia, mas não. Open Subtitles وحسبتني كنت أعرفها ولكني لم أعرفها.
    A Holly Harper que eu conhecia era actriz. Open Subtitles (هولي هاربر) التي كنت أعرفها كانت ممثلة
    Pelo menos não aquela que eu conhecia Open Subtitles على الأقل ليست (إيما) التي كنت أعرفها
    - Sim, eu conhecia, Lieu. Open Subtitles -أجل، كنت أعرفها - حسناً ..
    No restaurante, gostaria que fosse a rapariga que conheci. Open Subtitles عندما رايتك فى المطعم ظننت أنكى فتاة كنت أعرفها
    - Peço desculpa. - Não faz mal. Por momentos, lembrou-me de uma rapariga que conheci. Open Subtitles أنا أسف , لقد إختلطت علي الأمور , فأنت تشبهين فتاة كنت أعرفها في الماضي
    Está muito longe da Margaux que conheci o ano passado. Open Subtitles والآن هذا بعيد جداً عن مارغو التي كنت أعرفها العام الماضي
    É uma mulher que conheci, há muito tempo. Open Subtitles إنها إمرأه مغرورة كنت أعرفها منذ مدة
    Porque, tipo, Eu conhecia-a. Open Subtitles انا كنت أعرفها بجد
    Eu conhecia-a, mas não a conhecia muito bem. Open Subtitles ) - كنت أعرفها ولكني لم أعرفها كفاية لو فهمت ما أعنيه
    Eu conhecia-a mesmo, Dean. Open Subtitles كنت أعرفها حقاً يا دين
    Bem, Eu conhecia-a e tudo, mas... Open Subtitles .. كنت أعرفها و لكن
    Mal a conhecia, e do nada ela topou. Open Subtitles بالكاد كنت أعرفها خرجت علينا وتطوعت
    Eu mal a conhecia. Open Subtitles بالكاد كنت أعرفها. لقد أخبرتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more