"كيف سنصل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Como chegamos
        
    • Como é que vamos
        
    • como vamos chegar
        
    • Como chegaremos
        
    • Como é que chegamos
        
    Como chegamos aonde queremos ir com 40 dólares e sem cartões? Open Subtitles كيف سنصل لحيث نريد بأربعين دولاراً وبدون بطاقات ائتمان؟
    Como chegamos ao ponto de encontro sem nos verem? Open Subtitles عظيم. كيف سنصل إلى نقطة اللقاء خلسة؟
    Que seja, façam-no. Mesmo se despistarmos os polícias, Como é que vamos ultrapassar a fronteira num camião de lixo procurado? Open Subtitles حتى لو هربنا من الشرطة، كيف سنصل إلى الحدود في شاحنة قمامة مُبلّغ عنها في جميع أرجاء البلاد؟
    As pessoas que acreditam nesta visão são as primeiras a dizer que não sabem precisamente como vamos chegar lá. TED الآن، الناس الذين يؤمنون حقاً بهذه الرؤية هم أول من يقول أنهم لا يعرفون تحديداً كيف سنصل إلى هناك.
    Se perdermos nosso vapor para New York, Como chegaremos a Liverpool a tempo? Open Subtitles ,إذا فوتنا السفينة البخارية فى نيويورك كيف سنصل إلى ليفربول فى الوقت المحدد؟
    Como é que chegamos até lá? Open Subtitles كيف سنصل الى هناك؟
    - Como chegamos até ele? Open Subtitles السؤال هوَ كيف سنصل إليه؟
    Mas não estarão por muito mais tempo. Como chegamos até eles? Open Subtitles حسنٌ, كيف سنصل إليهم ؟
    Mas não estarão por muito mais tempo. Como chegamos até eles? Open Subtitles حسنٌ, كيف سنصل إليهم ؟
    Sim, mas Como chegamos até eles? Open Subtitles أجل، ولكن كيف سنصل إليهم؟
    Óptimo. Como chegamos lá? Open Subtitles عظيم، كيف سنصل إليها؟
    Como chegamos lá? Open Subtitles تباً ! كيف سنصل إلى هناك ؟
    Isso é em Brooklyn. Como é que vamos lá chegar a tempo? Open Subtitles كيف سنصل إلى هناك في الوقت المناسب ؟
    Como é que vamos pôr a estrela no topo? Open Subtitles كيف سنصل للاعلى
    Como é que vamos? Open Subtitles كيف سنصل الى هناك
    como vamos chegar ao sino? Está dentro daquela caixa. Open Subtitles كيف سنصل للجرس و هو مُخبأ بهذا الصندوق؟
    O rio. como vamos chegar ao gêiser? Open Subtitles النهر كيف سنصل إلى الينبوع الحار؟
    Mas como vamos chegar lá? Open Subtitles لكن كيف سنصل إلى هناك ؟
    Não há jarras? Como chegaremos às Filipinas? Open Subtitles لا يوجد زجاجات كيف سنصل للفلبين؟
    Como chegaremos a essas mulheres? Open Subtitles كيف سنصل لتلك النسوة؟
    Como é que chegamos ao aeróstato sem sermos apercebidos? Open Subtitles كيف سنصل إلى المنطاد
    - Como é que chegamos à Jinny? Open Subtitles كيف سنصل إلى (حيني) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more