"كيف نخرج من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Como é que saímos
        
    • como sair
        
    • Como vamos sair desta
        
    • Como é que podemos sair
        
    - George, Como é que saímos daqui? Open Subtitles جورج .. هل لديك أي فكره كيف نخرج من هنا ؟ لا أعرف.
    Pelo menos diz-nos Como é que saímos daqui, então. Mantenham-se vivos. Open Subtitles اخبرينا كيف نخرج من هنا ابقي علي قيد الحياه
    Tudo bem, então Como é que saímos daqui? Open Subtitles حسناً ، إذاً كيف نخرج من هنا ؟
    Diz-nos apenas como sair daqui, não faças barulho e não te faremos mal. Open Subtitles فقط أخبرنا كيف نخرج من هنا إبق هادئاً و لن تصاب بأذى
    "Como vamos sair desta, Capitao?" "Nao sei, será com com o emissor de táquions?" Open Subtitles "كيف نخرج من هنا؟" " لا أعلم، ربما من خلال الباعث الأيوني"
    Como é que podemos sair daqui? Open Subtitles كيف نخرج من هنا بحق السماء؟
    Certo, se és assim tão esperta, Como é que saímos daqui? Open Subtitles حسنًا، أنت ذكية جدًا، كيف نخرج من هنا؟
    Como é que saímos desta embrulhada? Open Subtitles كيف نخرج من هذا المأزق؟
    - Como é que saímos? Open Subtitles كيف نخرج من هنا ؟
    Como é que saímos daqui? Open Subtitles كيف نخرج من هنا؟
    Ter entrado não me parece ser o nosso problema. Como é que saímos daqui? Open Subtitles {\pos(195,180)}،يبدو أنّ الدخول ليس مشكلتنا الآن كيف نخرج من هنا؟
    Como é que saímos daqui? Open Subtitles كيف نخرج من هنا؟
    Como é que saímos daqui? Open Subtitles كيف نخرج من هنا إذن؟
    Existe alguma teoria sobre como sair desta conceito teórico? Open Subtitles هل هناك اي نظرية تخبرنا كيف نخرج من هذا البناء النظري؟
    Se foi ele o autor do livro, então ele deve saber como sair daqui. Open Subtitles إذا هو من كتب هذا الشيء فيجب أن يعرف كيف نخرج من هنا
    Primeiro, temos de descobrir como sair daqui. Open Subtitles حسنا , أول شئ يجب ان نفعله أن نكتشف كيف نخرج من هنا
    Como vamos sair desta trapalhada? Open Subtitles كيف نخرج من هذه الفوضى ؟
    Como vamos sair desta ilha? Open Subtitles كيف نخرج من هذه الجزيرة؟
    Como é que podemos sair daqui? Open Subtitles كيف نخرج من هنا بحق السماء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more