"كيميائيّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • químico
        
    • química
        
    O fósforo é um elemento químico, um elemento que é essencial à vida. TED الفوسفور هو عنصر كيميائيّ أساسيّ للحياة. وهذه نقطة في غاية الأهميّة.
    Estações de acção: fogo químico no compartimento de controlo do motor. Open Subtitles مواقع العمليّات . حريق كيميائيّ في مقصورة التحكّم الآليّة
    Óptimo, agora temos um mistério químico entre mãos. Open Subtitles عظيم، نحنُ الآن صوب مُستحضر كيميائيّ مجهول.
    Não vou permitir que eles se tornem o projecto de química de alguém. Open Subtitles مُحال أن أتركهُم يصبحون فأر تجارب كيميائيّ لأي أحد.
    Está armada por via química, reacção cinética, então, assim que lhe mexer, temos 15 minutos até que ela detone. Open Subtitles إنّها تعمل عبر تفاعل كيميائيّ حركيّ، لذا حالما أهزّها، فسيكون لدينا 15 دقيقة حتى تنفجر.
    E a bateria funciona através de uma reacção química. Open Subtitles وتعمل المدّخرة على تفاعل كيميائيّ
    Ele não vai arranjar outro químico. Open Subtitles لن يقوم بالعثور على كيميائيّ آخر.
    Onde vai ele arranjar outro químico? Open Subtitles أنّى لهُ أن يعثر على كيميائيّ آخر؟
    Um químico experiente, como o senhor. Open Subtitles كيميائيّ متمرّس، مثلك.
    Ele há de procurar outro químico. Open Subtitles سوف يبحث عن كيميائيّ آخر.
    Sim, um químico que tinha na sua posse planos desenhados à mão para um super laboratório de metanfetaminas, e teve uma visita de, nada mais do menos, do que o Gus Fring uns dias antes de ter levado um tiro na cara, está bem? Open Subtitles نعم، كيميائيّ الذي كان بحوزته مخطط مرسوم باليدّ لمختبر عالي الجودة، والذي كان يزوره (غاس فرينق)
    - Claro. - Aqui diz que é químico. Open Subtitles طبعا - كتب هنا أنّك كيميائيّ -
    Porque Pequim disse que foi um derrame de produtos químico. Open Subtitles لأن (بكين) جعلتنا نظنّ أن حالات الموت هذه -سببها تسرّب كيميائيّ محليّ .
    Mas, este Gale Boetticher é... um verdadeiro génio da química, tipo, ele tem graus acima do wazoo, certo? Open Subtitles الآن، هذا المدعو (غايل باتيكر) كيميائيّ عبقريّ حسن النيّة. أعني، يمتلك شهادات حتى قمّة إيفرست.
    O leite continha sarin, um composto usado como arma química. Open Subtitles ذاك الحليب كان يحوي "سارين"... تلك المادة التي تستخدم كسلاحٍ كيميائيّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more