| Isso deve ser sobre o meu amigo do FBI, não sobre mim. | Open Subtitles | لابد أن هذا بسبب صديقي العميل الفيدرالي، و ليس أنا. |
| Isso deve ser muito bom para si. Mas agora muito a sério. | Open Subtitles | لابد أن هذا جيد لك، ولكن دعنا ندخل مباشرة في أمر ما، |
| Este deve ser o novo tipo de que todos falam. | Open Subtitles | لابد أن هذا هو الرجل الذي يتحدث عنه الجميع |
| Não prometo mas... Este deve ser o caminho. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعد لكن لابد أن هذا هو الطريق |
| Olha, lamento. Sei que Isto deve ser muito difícil para ti. | Open Subtitles | آسف، لابد أن هذا صعب جداِ لك أريدك فقط .. |
| Deve ter sido este tipo que causou os seus sismos. | Open Subtitles | لابد أن هذا هو الولد الكبير الذي جعل مقياساتك تعمل لوقت كبير |
| Lamento muito ouvir isso, deve ser horrível. | Open Subtitles | أنا آسفة لسماع ذلك لابد أن هذا مريع |
| Isso deve ser bastante útil. | Open Subtitles | لابد أن هذا مفيد في الحياة اليومية |
| Isso deve ser o russo embaixada cara agora. | Open Subtitles | لابد أن هذا هو رجل السفارة الروسية |
| - Uau, Isso deve ser genial. | Open Subtitles | لابد أن هذا كان لعنة |
| Aquele é o carro, então Este deve ser o lugar. | Open Subtitles | حسنٌ، هذة هى السيارة إذن، لابد أن هذا هو المكان |
| Este deve ser o Caçador que o Titus contratou. Bem-feito, pelo aspecto. | Open Subtitles | لابد أن هذا الصياد تيتوس أحصنت، انظري إليه |
| Este deve ser o seu filho. | Open Subtitles | لابد أن هذا ابنك ، لم أعتقد أنه سيتمكن من القدوم |
| Este deve ser o "Leão Kwan Wan Cheung"! | Open Subtitles | لابد أن هذا يكون " أسد كوان وان تشونج "! |
| Isto deve ser uma das partes mais difíceis do seu trabalho. | Open Subtitles | لابد أن هذا الجزء هو الجزء الأصعب من عملك |
| Agora, Isto deve ter posto o nosso assassino num grande dilema. | Open Subtitles | و الآن لابد أن هذا الأمر وضع قاتلنا بمشكلة |
| Sorte a dele ter morrido antes dos meus dias de rebeldia. Deve ser o avô com a Stella. | Open Subtitles | من حظه أنه توفي قبل أن أصل عمر المراهقة المتمرد لابد أن هذا جدي مع ستيلا |
| Lamento, Lex, Deve ter sido difícil. | Open Subtitles | أنا آسفة يا ليكس لابد أن هذا كان صعباً للغاية |
| - Deve ser... a coisa mais emocionante que já aconteceu por aqui. | Open Subtitles | لابد أن هذا أهم شىء حدث هنا |
| Só pode ser isso. | Open Subtitles | يالتأكيد ، لابد أن هذا هو السبب |
| Esta deve ser uma daquelas novas TVs de plasma. | Open Subtitles | واو! لابد أن هذا أحد تلك التلفزيونات البلازما الجديدة |
| Isso Deve ter sido difícil, não foi? | Open Subtitles | مريض أو مدمن؟ لابد أن هذا كان صعبا للغايه,أليس كذلك؟ |