| Porque não vais lá e explicas ao Filho da puta. | Open Subtitles | لم لا تذهبين إلى هناك و تشرحين الأمر لابن الساقطة |
| Em todo o caso, Ana já está formalmente prometida ao Filho do Duque de Lorena. | Open Subtitles | على أي حال ، فإن آن مخطوبة بالفعل سابقا لابن دوق لورين |
| Disseram ao Filho do teu parceiro que o pai dele foi para um lugar melhor? | Open Subtitles | هل قال أحد لابن شريكك أن والده ذهب إلى مكان أفضل؟ |
| Quero propor um brinde... ao tonto do meu sobrinho e à sua linda noiva. | Open Subtitles | أود أن أقترح نخباً لابن أختى المشاغب و لعروسه الجميل |
| Encontrámos outro esqueleto do filho da Viúva. Está completo. | Open Subtitles | وجدنا هيكلاً عظميّاً آخر لابن الأرملة هذا الهيكل مكتمل |
| Queria agradecer-lhe a ajuda que deu ao meu sobrinho e a mim. | Open Subtitles | اود ان اشكرك على كل المساعدات التى قدمتيها لابن اخى ولى |
| Para o Filho de um pastor do Montana, | Open Subtitles | لابن وزير ولايه مونتانا كان دارتموث أكثر من التعليم. |
| # Falando de homem para homem, falando de filho para filho # | Open Subtitles | * إذا كنا نتحدث رجل لرجل * * أو نتكلم ابن لابن * |
| Agora está a legar o trono que era para o meu filho ao Filho do meu irmão! | Open Subtitles | والآن العرش مقدر لابني ويتم اعطاؤه لابن اخي |
| Está aqui a dar gases ao Filho do congressista. | Open Subtitles | انه طبيب التخدير لابن عضو الكونغرس هنا |
| O presidente agradece ao Filho preferido de Metropolis... | Open Subtitles | "وشكر خاص من الرئيس "... لابن متروبولس المفضل سوبر مان |
| Uma tentativa de assassinato ao Filho da Presidente da Câmara. | Open Subtitles | محاولة اغتيال لابن العمدة. |
| Morte ao Filho de Gotham, morte ao Filho de Gotham. | Open Subtitles | الموت لابن قوثام |
| Ouviste o que o americano disse ao Filho do Bazhaev. | Open Subtitles | سمعت ما قاله الأمريكيين لابن (بازاييف) |
| Amanhã, vamos a casa do meu primo Russell. | Open Subtitles | حتى غدا نحن نذهب ستعمل على لابن عمي بيت رسل. |
| A desistência do filho não ficava bem na Wikipédia para um grande professor presunçoso, pois não? | Open Subtitles | الإنسحاب من الحياة الأكاديّميّة لابن لا يبدُ جيّداً على صفحة ويكيبيديا لتربويّ طموح، صحيح؟ |
| É a festa de boas-vindas ao meu primo Herbie, em 1945. | Open Subtitles | إنها حفلة الترحيب بالعودة التي أقيمت في العام 45 لابن عمي هيربي |
| Quer dizer que uma pré-escola de elite não é lugar para o Filho de um peixeiro da classe média. | Open Subtitles | معنى نخبة مرحلة ما قبل المدرسة ليست المكان لابن صياد الطبقة المتوسطة. |
| Durante milhares de anos, tem sido passado de pai... para filho. | Open Subtitles | لآلاف السنين يتم تسليمها من والد لابن |
| Bem, por um lado, deixei o meu sobrinho bater com o carro contra uma parede, depois as coisas complicaram-se a partir daí. | Open Subtitles | حسناً ، البداية كانت عند تركى لابن أختى يصدم بسيارة سباق فى الحائط و من بعدها حدثت عدة أمور سيئة |