Às vezes eu acho que tu não queres que eu faça nada! | Open Subtitles | أتعلمين, بعض الأحيان أعتقد أنكِ لاتريدين مني أن أفعل أي شيء |
não queres entrar? Como queiras. Vou só prender-te a este parquímetro. | Open Subtitles | حسناً ، لاتريدين الدخول حسناً أنا فقط سأربطك بعداد المواقف |
Tens a certeza de que não queres uma bebida? | Open Subtitles | هل أنت واثقة من أنك لاتريدين بعض الشراب؟ |
Se não quer a ajuda da Menina Gilmore, então tem até amanhã. | Open Subtitles | إذا كنتي لاتريدين مساعدة الآنسة جيلمور عندها سيكون لديكي حتى الغد |
Uma das coisas que não quer voltar a fazer? | Open Subtitles | هل هذا من الأشياء التي لاتريدين فعلها مجدداً؟ |
Mas não reparei que também não querias viver comigo. | Open Subtitles | أنا لم ألاحظ أنكِ لاتريدين العيش معي أيضا |
não queres que seja como se fossemos casados, não? | Open Subtitles | يا إلهي، لاتريدين أن يكون الأمر وكأننا متزوجان، هل تريدين ذلك؟ |
E não queres criar aqui laços que possas lamentar mais tarde. | Open Subtitles | أنت لاتريدين عمل أي علاقات هنا من الممكن أن تندمي لأجلها لاحقاً. |
Geller, tu não queres uma vida de repórter. Eles são muito descontrolados, e tu és toda feita de ordem e controlo, e deixar-me o meu texto pronto até às 5:00. | Open Subtitles | أنتي لاتريدين حياة المراسلة, ثقي بي إنها ملخبطة جدا |
Amas o Charlie e não queres perdê-lo, por isso não sejas idiota. | Open Subtitles | .انتى لاتريدين ان تفقديه .لذلك لاتكونى بلهاء |
Tu não queres que se saiba que tu e os teus estão à solta no mundo. | Open Subtitles | لاتريدين أن ينتشروا فى الجوار وهذا ماسيحدث بسببك |
Se não queres falar, escusas de ser bem-educada. | Open Subtitles | لاتريدين الكلام حسنا,ولكنك غير مضطره لأن تكونى مهذبه |
não queres mover para aí. | Open Subtitles | اوه اوه اوه أنتِ لاتريدين التحرك هناك لم لا؟ |
Acredita, não queres conhecer-me como julgas que queres. | Open Subtitles | ثقي بي لاتريدين معرفتي كما تعتقدين أنك تفعلين |
Karen, não queres falar sobre isso, mas tens que falar sobre isso! | Open Subtitles | لا كارين ، لاتريدين التحدث عن هذا؟ يجب ان تتكلمي |
Tens que dizer que a única razão pela qual não queres estar com ele é porque ele não quer ter filhos agora. | Open Subtitles | عليك إخباره أن السبب الوحيد في أنك لاتريدين أن تكوني معه هو أنه لايريد إنجاب أطفال الآن |
Tem a certeza de que não quer começar a filmar depois de eu ver o meu primeiro paciente? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة انك لاتريدين ان تبدأي في التصوير حتى بعد أنا ارى أول مريض لي؟ |
Então não quer dia e meio para pensar no assunto? | Open Subtitles | اتعننين انك لاتريدين يوم ونصف لتتخذي قرارك؟ |
não quer que eu perca o negócio, pois não? | Open Subtitles | انت لاتريدين ان اخسر هذه الصفقة ، اليس كذلك ؟ |
E por não te ter ouvido quando disseste que não querias ir para o acampamento. | Open Subtitles | وعندما لم استمع لك عندما قلت انك لاتريدين الذهاب للمعسكر |
No entanto, se não quiseres ir, eu compreendo perfeitamente. | Open Subtitles | بالطبع إذا كنتي لاتريدين هذا فأنا أتفهم ذلك |
- E por muito que te esforces não consegues entrar e Não vais querer entrar. | Open Subtitles | - والأمر أنك - من الصعوبة أن تدخلي فيها وأنتي لاتريدين أن تدخلي فيها |
Com tantos amigos generosos, não admira que Não queiras partir. | Open Subtitles | أوه إنهم أصدقاء سخيون لا عجب بأنكِ لاتريدين المغادره |