Ganhou um novo canivete, jura que não tem nada a ver com aquele polícia esfaqueado em Pullman. | Open Subtitles | لتحصل على شفرة اقسم أنه لاعلاقة له مع ذلك الشرطي الذي طعن عند حافة القطار |
O Jack não tem nada a ver com isto. | Open Subtitles | جاك لاعلاقة له بهذا. أنا متاكده من هذا. |
O Jack não tem nada a ver com isto. | Open Subtitles | جاك لاعلاقة له بهذا. أنا متاكده من هذا. |
O carro foi roubado. Não teve nada a ver connosco. | Open Subtitles | كانت السيارة مسروقة ، لاعلاقة لنا بالأمر |
Mas é isso mesmo, como somos primos, o género não tem nada a ver. | Open Subtitles | ولكن هذا هو الأمر , نحن أقارب الجنس لاعلاقة له بالأمر |
Sigurd... Sigurd é um bom rapaz. Juro que ele não tem nada a ver com isto. | Open Subtitles | إنه فتى طيب , أقسم لك أنه لاعلاقة له بالأمر |
Mas, aconteça o que acontecer entre o teu pai e eu, não tem nada a ver contigo. | Open Subtitles | لكن مهما سيحدث بيني و بين والدكِ لاعلاقة له بكِ |
Ficarás feliz em saber Que o estou a trabalhar agora não tem nada a ver contigo ou o teu desejo por judeus. | Open Subtitles | حسنا ستكوني سعيدة لمعرفة ذلك انا اعمل على شي لاعلاقة له بك او بشهوه جوفروز |
Se soubesses que o William tinha um objectivo pessoal, que não tem nada a ver com o teu, e que é por isso que quer que sejas rápido, isso mudaria alguma coisa? | Open Subtitles | لو كنت تعلم أن لوليام تخطيطاته الخاصة التي لاعلاقة لها بمخططاتك ولهذا يريدك التحرك بسرعة |
não tem nada a ver com ser gay. É sobre ele viver uma vida dupla. | Open Subtitles | لاعلاقة لنا بالمثلية القصة ان الوزير يعيش حياتين مختلفتين |
Líder Supremo, o formato não tem nada a ver com a aerodinâmica. | Open Subtitles | كلا ايها القائد الاعلى. شكل الصاروخ لاعلاقة له بفعاليتة. |
A minha falta de sono não tem nada a ver com... o avião ter caído, Margaret. | Open Subtitles | انام معها لاعلاقة له بما حدث على الطائرة وبتحطيمها أجزاء يا مارجريت |
As crianças fazem confusões, que não tem nada a ver com a educação. | Open Subtitles | الأطفال يأتون مشاغبين سلفاً لاعلاقة لذلك بأسلوب تربيتكِ |
Foi fascinante, mas isto não tem nada haver com isso. | Open Subtitles | لقد كانت عملية تثبيت، ولكن لاعلاقة لذلك بقضيتنا |
Isso seria adorável, mas isto não tem nada a ver com a gata. | Open Subtitles | ذلك سيكون لطفا منك باستثناء أنّه لاعلاقة لذلك بالقطة |
Estava a pensar dá-la para a exposição, embora nunca tenha tido nada a ver com a minha carreira militar. | Open Subtitles | كنت اُفكر فى اهدائه للمعرض رغم انه لاعلاقة له بتاريخى العسكرى |
Não temos nada a ver com ela ter sido cancelada. | Open Subtitles | نحن فقط نذيع العرض لاعلاقة لنا بالغاء العرض 105 00: 06: 06,800 |
Juro que não teve nada a ver com o Ruby's. Eu adoro este lugar. | Open Subtitles | -انا اعدك بان لاعلاقة بالامر بروبي انا احب هذا المكان |