"لا أصدّق أنّك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não acredito que
        
    • Nem acredito que
        
    • Não posso acreditar que
        
    Não acredito que vais ficar parado a ver isto a acontecer. Open Subtitles لا أصدّق أنّك ستقف و حسب و تشاهد هذا يحدث
    Não acredito que lhe disseste que eu ia pedir-lhe em casamento! Open Subtitles لا أصدّق أنّك قلت لها إنّني كنت سأطلب يدها.
    Não acredito que tenhas posto isso na minha página. Open Subtitles لا أصدّق أنّك وضعت هذا على صفحتي في موقع الخرّيجين.
    Nem acredito que não morremos ontem à noite. Open Subtitles لا أصدّق أنّك كنتُ على وشك الموت بالأمس.
    Não posso acreditar que continuas a escrever nesse livro. Open Subtitles لا أصدّق أنّك مازلتُ تدوّن في هذا الكتاب.
    Eu Não acredito que faças $300 em gorjetas por noite. Open Subtitles لا أصدّق أنّك تجنين إكرامية بقيمة 300 دولار لليلة الواحدة
    Não acredito que me vendiam droga de segunda. Open Subtitles لا أصدّق أنّك كنت تبيعيني هذه الترّهات طوال الوقت.
    Obrigada. Não acredito que vieste. É muito simpático. Open Subtitles أشكرك, لا أصدّق أنّك أتيتِ هذا رائع حقاً.
    Não acredito que ainda assim vieste aqui depois de tudo o que te disse. Open Subtitles لا أصدّق أنّك لاتزالين تزورينني بعد كلّ ماقلته.
    Não acredito que engulas as petas de um russo! Open Subtitles لا أصدّق أنّك تثق بكلمة روسي لعين يا صاح.
    Não acredito que foste voltaste ao trabalho por amor verdadeiro. Open Subtitles أرجوك، تابعي ما تقومين به. لا أصدّق أنّك انجذبت للعودة للعمل بسبب الحبّ الحقيقي.
    Não acredito que me estejas a fazer isto, ruiva. Open Subtitles لا أصدّق أنّك تفعلين هذا بي، يا حمراء.
    Não acredito que fizeste o turismo das noivas! Open Subtitles لا أصدّق أنّك جعلتِ شعركِ ضفائرَ سياحيّةٍ بشعة.
    Não acredito que um negro vai ficar na Casa Grande. Open Subtitles لا أصدّق أنّك جلبت زنجيًّا ليمكث بالمنزل الرئيسي.
    Não acredito que não me contaste que estavas a fazer isto, porque não confiaste em mim para este segredo. Open Subtitles لا أصدّق أنّك لمْ تُخبرني أنّك تفعل هذا، أنّك لمْ تستطع الوثوق بي في سرّ كهذا.
    Não acredito que queres vender o nosso único acerto. Open Subtitles لا أصدّق أنّك تُريد أن تبيع الشيء الوحيد الذي أصبنا في فعله.
    Não acredito que fizeste isto tudo num dia. Open Subtitles أظنّ أنّي لا أصدّق أنّك قمتِ بكلّ هذا في يوم واحد
    Não acredito que te vais formar em psicologia andar por aí a ouvir os problemas das pessoas? Open Subtitles لا أصدّق أنّك ستتخرجين بشهادة في علم النفس تجلسين كلّ يوم بينما يشتكي لك النّاس مشاكلهم
    Nem acredito que estás aqui. Open Subtitles لا أصدّق أنّك قد أتيتَ، أنتَ بطلي.
    Nem acredito que usas collants. Open Subtitles لا أصدّق أنّك ترتدي ملابس ضيّقة.
    Nem acredito que finalmente vieste aqui comigo. Open Subtitles لا أصدّق أنّك أخيرًا جئت معي إلي هنا
    Não posso acreditar que me fizeste isto. Eras a única pessoa com quem podia contar. Em quem podia confiar. Open Subtitles لا أصدّق أنّك فعلتِ هذا بي, كنتِ الشخص الوحيد الذي إعتقدتُ أنّي أعوّل عليه, وأئتمنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more