Tentámos ligar-lhe, mas não atende muito o telefone, pois não? | Open Subtitles | حاولنا الآتصال لكنك لا تجيب علي هاتفك كثيراً، صحيح؟ |
- A minha mulher fez várias tentativas. Ela não atende. | Open Subtitles | زوجتي حاولت مرات عدة لكنها لا تجيب على هاتفها |
Na viatura com o meu colega, sem querer colaborar. não responde às perguntas. | Open Subtitles | إنها في السيارة مع شريكي وهي لا تتعامل معنا، لا تجيب عن أي سؤال |
Tentei contactá-la pela rádio. não responde. | Open Subtitles | حاولت أن أتصل بها لا سلكياً إنها لا تجيب |
Já agora, a tua irmã passou lá a casa esta manhã e queria saber porque é que tu não atendes as chamadas da tua mãe. | Open Subtitles | . أو كلمة واحدة من شخص كوالدتك بالمناسبة ، لقد أتت شقيقتك هذا الصباح و أرادت أن تعرف لماذا . لا تجيب على إتصالات والدتك |
não respondes às minhas chamadas, e o tio quer ter a certeza que hoje à noite vais estar no Bridge. | Open Subtitles | أنك لا تجيب على اتصالاتي .. والعم يريد أن يؤكد عليك ذلك بأنك اليوم في الجسر |
Não responda ainda. Senador, temos de falar sobre isto. A minha filha... | Open Subtitles | لا تجيب على هذا ، سيدى نحن بحاجه للكلام عن هذا ، ابنتى |
Ouve, se ela começar a falar com ela mesma, não te preocupes, mas Não respondas. | Open Subtitles | إسمع , أن بدأت تتحدث مع نفسها لا تقلق بشأن ذلك لكن لا تجيب |
Não atendas. Mas fico contente em saber que já funciona. | Open Subtitles | لا تجيب على هذا، لأني سعيد بما كنت تعمل فيه. |
Ela não atende o telemóvel. Temos um voo para apanhar. | Open Subtitles | لا تجيب على هاتفها المحمول .لدينا رحلة للحاق بها |
Era suposto encontrar-me com a minha namorada para almoçar, atrasei-me e, agora, ela não atende as minhas chamadas. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أقابل خليلتي على الغداء، وقد تأخرت، والآن هي لا تجيب على اتصالاتي |
Eu tenho ligado, mas ela não atende o telefone. | Open Subtitles | ظللتُ أتصل بها ، لكنها لا تجيب على الهاتف. |
Não tivemos notícias dela o dia todo e não atende o telemóvel. | Open Subtitles | طوال اليوم وهى لا تجيب على هاتفها الخليوى |
não atende o telemóvel e o alarme de casa dela disparou. | Open Subtitles | إنها لا تجيب هاتفها المحمول والإنذار ضرب المنزل |
Ela não responde, Phil. Estás a ligar para o Andy? | Open Subtitles | انها لا تجيب, فيل, هل انت تتصل بـ اندي؟ |
É quem está na cadeira, portanto, por que não responde à questão, ou podemos parar com isto agora mesmo. | Open Subtitles | انت الوحيد الجالس على ذلك الكرسي اذا لماذا لا تجيب على سؤالي او نستطيع أن نوقف هذا الان |
Porque não responde às minhas chamadas? | Open Subtitles | أين كنت ؟ لماذا لا تجيب على اتصالاتي ؟ |
És difícil de encontrar, irmão! não atendes o telefone? | Open Subtitles | من الصعب ان اجدك لا تجيب عندما اتصل |
Porque não atendes o teu telefone? | Open Subtitles | كيف لا تجيب على هاتفك؟ هل تريد أن تبيعه لشخص آخر؟ |
E tu não respondes a nenhuma das minhas. - Nem sequer me dizes "olá". | Open Subtitles | أنت لا تجيب على أي من أسئلتي وحتى أنك لم تقل لي مرحباً |
E, por tanto assim, é melhor que você Não responda a nenhuma também. | Open Subtitles | و من اجل ذلك الافضل ان لا تجيب ايضا |
Pensando melhor, Não respondas. É algo que se aprende no negócio... | Open Subtitles | بعد إعادة التفكير، لا تجيب على هذا، شيء واحد تتعلمه من عملي، |
O quê? Não atendas. Mas fico contente em saber que já funciona. | Open Subtitles | لا تجيب على هذا، لأني سعيد بما كنت تُعمل فيه. |
Porquê? Ela não me devolve as chamadas, então, escrevi-lhe um recado. | Open Subtitles | انها لا تجيب على مكالماتي لذا لقد كتبت لها ملاحظه |
Ou podes não atender. - Atende. | Open Subtitles | أو يمكنك أن لا تجيب على أتصالها |