Mas todos estes esforços para construir uma nação Não vão ao cerne da questão que é o seguinte: | TED | لكن كل هذه الجهود في بناء الأمة لا تصب في صميم الموضوع. |
Querido, por que você Não enche as taças de vinho? | Open Subtitles | سأفتح الباب لماذا لا تصب الخمر يا عزيزي؟ |
Tenho de achar um paizinho para ti. Não te assustes se vier alguém visitar-nos. | Open Subtitles | لذا لا تصب بالذعر ان فاجأكَ أحدهم بزيارة |
Senhor, Não Te zangues connosco pelas nossas iniquidades, Não nos dês a experienciar a tua ira, | Open Subtitles | إلهي لا تغطب علينا بسبب دخيل واحد سيء لا تصب غضبك علينا |
Porque Não vaza no seu copo e me vê um canudo para o resto | Open Subtitles | لمَ لا تصب لنفسك كأساً ثم تأتيني بقصبة للبقية؟ |
A carreira dele Não está, exactamente, a descolar. | Open Subtitles | دعنا نقول فقط مهنة سال لا تصب بالضبط جميع الاسطوانات وتغطي فوز المدرسة الثانوية |
Não espalhes óleo por todo o lado. | Open Subtitles | لا تصب الزيت فى كل مكان اللعنه |
Espero que Não fiques fulo comigo, mas... o que se passa é... depois de resolvermos este caso... | Open Subtitles | أتمنى أن لا تصب جام ... غضبك عليّ ، ولكن ... الأمور بعد أن يتم حل هذه القضية |
Por que Não prepara um drinque para seu velho amigo? | Open Subtitles | لماذا لا تصب لرفيقك كبير السن شرابا؟ |
Não fiques zangado comigo, eu Não fiz nada. | Open Subtitles | ولا تختلق أي مشاكل أخري - لا تصب غضبك علي - فانا لم افعل شيئا - حقا ؟ |
Não estragues o cabelo dele. Ele vai trabalhar na terra da aventura esta semana. | Open Subtitles | لا تصب شعره، فأمامه حفل هذا الاسبوع |
Não descarreguem em quem Não tem culpa, mas sim no filho. | Open Subtitles | لا تصب جام غضبك على شخص ليس جزء من هذا، لكن الابن نعم -كيف نجده؟ |
Não te zangues comigo. Zanga-te com o Velhote. | Open Subtitles | لا تصب غضبك عليّ بل على الرجل الكبير |
Não mates o mensageiro. | Open Subtitles | لا تصب جام غضبك علي ، اتفقنا ؟ |
Não, só... Não entres em pânico, Gibbs. | Open Subtitles | لا, فقط.. لا تصب بالذعر, غيبس. |
Bem, porque Não colocas um pouco enquanto pensas? | Open Subtitles | حسنا، لماذا لا تصب في حين كنت اعتقد. |
Três: escolhermos. aquela coisa em que todos estejam dispostos a trabalhar a sério: um objetivo muito simples que Não beneficie só o indivíduo mas toda a aldeia à sua roda. | TED | وثالثًا: تسميتها... اسمًا يجعل الجميع على استعداد للعمل جاهدًا في سبيله، غاية شديدة البساطة لا تصب في مصلحة الأفراد فقط بل البلدة بأسرها. |
Não perca tempo comigo. Sei o que é. | Open Subtitles | لا تصب غضبك علي، أعلم حقيقتك |
Não fiques tu tonto. Deixa-os tontos! Air Gordon! | Open Subtitles | لا تصب بالدوار اجعلهم يؤخذن برقصك آر غوردن ! |
Não devias descarregar no Danny. | Open Subtitles | يجب أن لا تصب غضبك على داني. |