"لا تفزع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não entres em pânico
        
    • Não te passes
        
    • Nada de pânico
        
    • Não entre em pânico
        
    • Sem pânico
        
    • Não tenhas medo
        
    • não assustar
        
    Não entres em pânico, pelo menos apanhaste no princípio. Open Subtitles لا تفزع , على الاقل لحقت به في مراحله الاولى
    Tudo bem, Não entres em pânico. Open Subtitles لابأس,لا تفزع من ذلك سنحل الأمر
    Bem, Não entres em pânico. Será dia do bacon? Open Subtitles الآن لا تفزع ، أهو يوم اللحم؟
    Olha, Não te passes. Open Subtitles هناك حوالي مليون شخص هنا انظر, لا تفزع رجاءً
    Nada de pânico. Não pode ter ido longe. Não tem braços. Open Subtitles حسن ، لا تفزع ، لم تبتعد ، هي لا تملك ذراعان
    - Não pode sumir. Fomos longe demais. - Não entre em pânico. Open Subtitles ادوارد لا يمكن ان تختفي الان نحن منغمسين في هذا الوضع لا تفزع يا قيليب
    Sem pânico, certo? Open Subtitles مهلا, لا تفزع, مفهوم ؟
    Não tenhas medo. Estes são bons. Open Subtitles لا تفزع " جاك " لا بأس بهم إنهم رجال خيرون
    Não entres em pânico. Lembra-te do que disse o instrutor. Open Subtitles لا تفزع ، تذكر ما قاله المدرب
    Não entres em pânico! Open Subtitles ابقى هادئا فقط , لا تفزع
    Meu, Não entres em pânico. Open Subtitles لا تفزع , انت تعرف
    Não entres em pânico... Open Subtitles فقط لا تفزع لا تفزع
    Raios. Muito bem, Não entres em pânico. Open Subtitles تباً ، حسناً لا تفزع
    - Céus, Bill, quem tens aí? - Não entres em pânico. É um amigo, está bem? Open Subtitles (ياللهول , أيوجد عندك أحد يا (بيل - لا تفزع , انه صديق -
    Não te passes, tudo ficará bem. Open Subtitles لا تفزع, سيكون .الحال على ما يرام
    Não te passes! Estou a dizer-te uma coisa que já sabes. Open Subtitles لا تفزع انا اخبرك شيئا اعرفه
    Está bem, está bem, Nada de pânico. Open Subtitles ما الأمر ؟ حسناً , حسناً لا تفزع
    E segundo, tem as palavras "Nada de pânico" Open Subtitles و ثانياً, مكتوب عليه كلمة " لا تفزع "
    Isso nunca é um bom sinal. Certo. Mas Não entre em pânico, tudo bem? Open Subtitles حسناً ، لا تفزع ، حسناً
    Spencer, Não entre em pânico. Open Subtitles - سبنسر , لا تفزع - .انا لا افزع ..
    - Sem pânico, Sem pânico! Open Subtitles -لا تفزع، لا تفزع -كيتلين) )!
    Não tenhas medo Não fiques assustado. Open Subtitles لا تغضب لا تفزع
    A primeira regra do empreendedorismo, não assustar os clientes. Open Subtitles أول قاعدة في العمل الحر.. لا تفزع الزبائن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more