Ainda tenho o equipamento necessário, então, quem quer votar em mim? | Open Subtitles | لا زال لدي العدة الجاهزة فمن يريد أن يصوت لي؟ |
A parte boa é esta: apesar de tudo, Ainda tenho esperança. | TED | إليكم الجانب الجيد: على الرغم من كل ذلك، لا زال لدي أمل. |
Percebo que acabou de fazer de mim parvo, mas Ainda tenho provas suficientes para provar que algo se passa e não descansarei até descobrir o que é. | Open Subtitles | أدرك أنك تجعل مني أضحوكة لكن لا زال لدي الأدلة الكافية لمعرفة الشيء المُريب الذي يحدث لن أنام حتى أكتشف ما الأمر |
Tomo o café no meu quarto. Ainda tenho de tratar de uns papéis. | Open Subtitles | سوف أشرب فنجان قهوة في غرفتي, لا زال لدي مراجعة بعض الأوراق |
Ganhe ou perca, continuo a ter uma namorada súper gira. | Open Subtitles | فزنا أم خسرنا لا زال لدي صديقة مثيرة |
Claro que Ainda tenho sentimentos por ele... É o filho do meu pai. | Open Subtitles | بالطبع , لا زال لدي مشاعر تجاهه إنه والد إبني |
Ainda tenho de expulsar alguns clientes pagadores para que possa colher benefícios que vêm com a autoridade do salário mínimo. | Open Subtitles | لا زال لدي زبونان يدفعان، ثم يمكنني جمع الفوائد و أجهز الأمر بأقل الأجور |
Ainda tenho a fita de sexo que fiz com a miúda que me tirou a virgindade. | Open Subtitles | لا زال لدي الشريط الجنسي الذي صنعته مع الفتاة التي أفقدتني عذريتي |
- Ainda tenho o teu telemóvel e... | Open Subtitles | .. لا زال لدي هاتفك وأنت جيد هناك و مهلاً |
Ainda tenho algumas perguntas... | Open Subtitles | لا زال لدي بعض الاسئلة لكن لا بد وانك جائعة |
Eu Ainda tenho um monte de amigos lá | Open Subtitles | لا زال لدي الكثير من الأصدقاء هناك |
Já estou a dever a renda, mas... não me despejam durante, tipo, três meses... por isso, Ainda tenho...dois dias. | Open Subtitles | لا يطردونك لمدة ثلاث أسهر لذا لا زال لدي... يومان |
Há muitos anos. Ainda tenho esposa na China. | Open Subtitles | منذ مدة طويلة، لا زال لدي زوجة قي الصين |
E eu queria mesmo ver aquele cabelo à Robert Wagner. Pois. Ainda tenho muito que aprender, sabes. | Open Subtitles | كنت أودّ فعلاً رؤية Robert Wagner شعر لا زال لدي الكثير لأتعلّم |
Ainda tenho a pulseira eletrônica. | Open Subtitles | لا زال لدي سوار الكاحل هذا، أليس كذلك؟ |
Ainda tenho a cicatriz daquele homem, obrigado. | Open Subtitles | لا زال لدي ندب من ذلك الرجل، شكرا جزيلا |
Ainda tenho algumas horas que tenho que completar, entendes? | Open Subtitles | لا زال لدي بعض الساعات علي إكمالها |
E Ainda tenho uma metralhadora. | Open Subtitles | و لا زال لدي مدفع رشاش |
Mas, Ainda tenho um medo enorme. | Open Subtitles | لكن ... لا زال لدي ذلك الخوف الفظيع |
Ainda não estou vencido. Ainda tenho tropas na Ucrânia. | Open Subtitles | لم تهزمني بعد، لا زال لدي جيوشاً في (أوكرانيا). |