"لا نسأل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não perguntamos
        
    • não convidar
        
    • tal perguntarmos
        
    • não lhe perguntamos
        
    • Não fazemos perguntas
        
    Porque não perguntamos à Joon o que ela quer? Open Subtitles لماذا لا نسأل جوون بما هي راغبه ؟
    Eles não atravessam a porta, nós não perguntamos porquê. Open Subtitles هم لا يمرّون بالباب ونحن لا نسأل لماذا
    E nós não perguntamos porque nos escolheram e não um outro jóquei reconhecido. Open Subtitles و لا نسأل لماذا وضعتنا هنا . لأنّك غير معروف بعد
    Com tantos membros novos, era um bocado lixado não convidar o Todd. Open Subtitles مع كل أعضائنا، بدى الأمر محرجاً من أن لا نسأل (تود) للإنضمام
    - Manda outra pessoa, por favor. - Que tal perguntarmos ao paciente? Open Subtitles فقط أرسل طبيباً آخر , من فضلك ــ لماذا لا نسأل المريض ؟
    Tive uma ideia. Porque não lhe perguntamos se o rapaz está cá? Open Subtitles لدى فكرة ، لم لا نسأل الرجل مباشرة عن مكان الصبى ؟
    Não fazemos perguntas sobre sexo anal. Open Subtitles أو إذا ما مارس الجنس الشرجي؟ نحن لا نسأل بشأن ممارسة الجنس الشرجي
    Antes de procurarmos uma falsa mulher, porque não perguntamos o que quer o Will? Open Subtitles قبل أن نبدأ بحثنا عن زوجة زائفة، لم لا نسأل ويل ما يريده؟
    Porque não perguntamos ao Eric se ele sabe como se põe? Open Subtitles لماذا لا نسأل إيرك إن كان يعرف كيف نضعه؟
    Porque não perguntamos ao Norman se ele sabe como se põe? Open Subtitles لماذا لا نسأل نورمان إن كان يعرف كيف نضعه؟
    Se passar em todos esses testes não perguntamos. Open Subtitles وإذا كان هنالك شيء لا يخصنا لا نسأل عنه
    Se passar em todos esses testes não perguntamos. Open Subtitles وإذا كان هنالك شيء لا يخصنا لا نسأل عنه
    Escuta, meu de onde venho não perguntamos e tu não respondes. Open Subtitles إسمع , في منطقتي لا نسأل وأنت لا تقول
    Olha, porque não perguntamos ao teu pai? Open Subtitles حسنا.. لمَ لا نسأل والدك عن رأيه؟
    Sabes que mais. Porque não perguntamos aos espíritos, OK? Open Subtitles لماذا لا نسأل الأرواح، حسنا؟
    Sabes que mais? Por que não perguntamos aos espíritos, ok? Open Subtitles لماذا لا نسأل الأرواح، حسنا؟
    Porque não perguntamos ao segurança? Open Subtitles لماذا لا نسأل حارس الامن ؟
    - Isso faz sentido. - Porque é que não perguntamos? Open Subtitles لِمَ لا نسأل شخصا ما ؟
    Por que não perguntamos a um deles? Open Subtitles لما لا نسأل أحدهم فقط ؟
    "Por que não convidar o Morty e a Helen?" Open Subtitles فقلت لمَ لا نسأل (مورتي) و(هيلين)؟
    Tenho uma ideia. E que tal perguntarmos se a Prue e o Andy vão voltar? Open Subtitles لدي فكرة، لماذا لا نسأل هل سيعودون، ( برو ) و أندي معاً؟
    Quero dizer, se a máquina está aberta, porque não lhe perguntamos apenas. porque é que ela está a enviar-nos o número? Open Subtitles اعني , ان كانت الألـة مفتوحة لما لا نسأل لماذا هي ترسل لنا الارقام؟
    Não fazemos perguntas. Open Subtitles -نحن لا نسأل أسئلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more