"لا يعرف شيئا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não sabe nada
        
    • não sabe de nada
        
    • não sabia de nada
        
    O quero dizer é, este é homem não sabe nada, por muito que lhe digas. Open Subtitles مقصدي هو أنه رجل لا يعرف شيئا مهما أخبرته.
    Diz que não sabe nada do vírus, uma vez que o vendeu há cinco anos. Open Subtitles يقول أنه لا يعرف شيئا عن الفيروس منذ أن باعه منذ خمس سنوات
    Fala tão descaradamente da arena, não sabe nada da sua história. Open Subtitles انه يتحدث بصفاقة من الساحة ، انه لا يعرف شيئا من تاريخها
    Disse que não sabe de nada. Open Subtitles قال انه لا يعرف شيئا انه يحاول ان يكون ذكيا
    - Ele não sabe de nada. Open Subtitles إنه لا يعرف شيئا, إنه فقط سيعطينا مخالفة سرعة
    O Angus era o único que não sabia de nada. Open Subtitles أنجوس كان الوحيد الذي لا يعرف شيئا حيال هذا
    Estava ansioso por mas mostrar, mas não sabe nada sobre mulheres. Open Subtitles لقد كان متحمس على ذلك لكنه لا يعرف شيئا عن النساة
    Ele não sabe nada sobre o futuro pai que está lá em baixo. Open Subtitles وهو لا يعرف شيئا من قريبا ليكون الأب في الأسفل.
    O detective que não sabia que tinha um filho e que não sabe nada sobre mim. Open Subtitles المباحث الذين لم أعرف أنه كان ابنا والذي لا يعرف شيئا عن لي.
    Vês Sammy estás sempre a dizer-me que o treinador não sabe nada. Open Subtitles أرأيت يا "سامي" لقد كنت تقول لي أن المدرب لا يعرف شيئا
    não sabe nada sobre lealdade e respeito. Open Subtitles وهو لا يعرف شيئا من الولاء والاحترام.
    Ele não sabe nada, Tiwari. Como é que a vamos encontrar? Open Subtitles إنه لا يعرف شيئا ، " تيواري " ، كيف سنجدها ؟
    O marido não sabe nada. Estava no trabalho. Open Subtitles الزوج لا يعرف شيئا كان في العمل
    Acontece que o Sr. Christopher não sabe nada sobre esses royalties. Open Subtitles ‫تبين أن "كريستوفر" لا يعرف شيئا عن الامتيازات
    Ele não sabe nada sobre esse navio. Open Subtitles أنه لا يعرف شيئا عن السفينة -أنه محق
    Ou não sabe nada. Open Subtitles ربما لا يعرف شيئا
    Ele diz que não sabe de nada. Está a tentar armar-se em esperto. Open Subtitles قال انه لا يعرف شيئا انه يحاول ان يكون ذكيا
    O Warner diz que não sabe de nada. Open Subtitles وبالطبع وارنر يدعى انه لا يعرف شيئا
    - O que está a fazer, ele não sabe de nada. Open Subtitles انه لا يعرف شيئا
    - Estava na tua lista! - Eu sei, mas eu falei com ele - e ele disse que não sabia de nada! Open Subtitles راجعت معه في البداية وقال انه لا يعرف شيئا.
    não sabia de nada. Open Subtitles هو لا يعرف شيئا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more