"لا يعني أنك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não significa que está
        
    • não significa que estás
        
    • não significa que estejas
        
    • não quer dizer que
        
    • não significa que tu
        
    • não significa que tens
        
    • não significa que sejas
        
    • não significa que possas
        
    • não significa que tenhas
        
    O que você não sabe é que usá-lo não significa que está reabilitado. Open Subtitles لكن ما لا تعلمه أن إرتدائها لا يعني أنك معاد التأهيل
    Pagar a fiança, não significa que estás fora de perigo. Open Subtitles مهلاً ، دفع الكفالة لا يعني أنك خرجتم من المأزق
    Isso não significa que estejas secretamente apaixonado pelo Jerry. Open Subtitles لمجرد أنهما متشابهين لا يعني أنك تحب جيري سراً.
    E, lá porque ficamos invisíveis não quer dizer que nos mantenhamos assim. TED وكونك تظهر غير مرئي في البداية، لا يعني أنك ستستمر هكذا.
    Mas isso não significa que tu tenhas que morrer. Open Subtitles لكن هذا لا يعني أنك يجب أن تموت
    O ventilador estar desligado não significa que tens de morrer. Open Subtitles فقط لأن مقبس الأكسجين قد سُحِب هذا لا يعني أنك يجب أن تموت
    Chorar não significa que sejas pateta, está bem? Open Subtitles البكاء لا يعني أنك مثيرٌ للشفقه , حسناً ؟
    Só porque tu já não tens vida não significa que possas ficar com a minha. Open Subtitles ذلك ليس عادل فقط يجعلك لا تملك حياة, لا يعني أنك تنقب بعيداً
    não significa que tenhas que lho dar. Não percebo. Open Subtitles هذا لا يعني أنك ستعطيه له أنا لا افهم هذا
    Só porque consegues rimar não significa que está tudo bem. Open Subtitles مجرد أنك قلتيها على القافية لا يعني أنك على حق
    E os Pirelli podem não dar parte, mas isso não significa que estás safo. Open Subtitles وربما لا يوجه آل (بايريليس) اتهامات إليك ولكن هذا لا يعني أنك تخلصت من المأزق وستفلت منا
    Mas não significa que estejas a salvo. - Ele é um homicida. Open Subtitles لا يعني أنك بأمان أنه قاتل بلا شك
    Não ter medo não significa que estejas segura. Open Subtitles أن تكوني شجاعة، لا يعني أنك في مأمن.
    Isso não significa que estejas sozinho. Open Subtitles هذا لا يعني أنك وحيد
    Não te preocupes filho, só porque estás preso num buraco, não quer dizer que não possas viver uma vida em grande. Open Subtitles لا تقلق يا بنيّ. لمجرّد أنك محاصر داخل حفرة، فذلك لا يعني أنك لا تستطيع أن تعيش حياة كاملة.
    Só porque ele não era o tipo certo, não significa que tu és. Open Subtitles لمجرد كونه ليس مناسباً لا يعني أنك مناسب
    Lá porque não podes praticar boxe e és parvo não significa que tens de morrer. Open Subtitles أتدري " بيلي ماك " ؟ فقط لمجرد أنك لا تجيد الملاكمة وغبي لا يعني أنك ستنتهي ميتاَ
    Só porque acertas quem é kiwi e quem é o abacaxi, não significa que sejas melhor que nós. Open Subtitles أن تكون قادراً على تخمين من هو الكيوي ومن هو الأناناس، فهذا لا يعني أنك أفضل منا.
    Lá porque o pai diz asneiras, não significa que possas dizê-las. O papá é adulto. Open Subtitles فقط لأن أبي يطلق الشتائم لا يعني أنك تستطيع, فأبي رجل بالغ.
    Só porque não ganhaste dinheiro, não significa que tenhas falhado. Open Subtitles ليس لأنكِ لم تجني أية أموال منه، لا يعني أنك فشلت في هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more