Isso não significa que eu quero que meu livro pegue gonorréia. | Open Subtitles | انه لا يعني أني أريد كتابي ان ينال على التصفيق |
mas não significa que não ache o "homem versus natureza" interessante. | Open Subtitles | و لكن هذا لا يعني أني لست مهتماً بتحدي الطبيعة |
Só porque voltei, não significa que desisti de nós. | Open Subtitles | ولأنني عدت لا يعني أني أريد انهاء علاقتنا |
não quer dizer que não posso desfrutar do meu trabalho. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أني لا أستطيع التمتع بعملي |
Lá por não ir para a cama contigo não quer dizer que não te ame. | Open Subtitles | فقط لأني لا أضاجعكِ لا يعني أني لا أُحبكِ |
não significa que não ache o teu optimismo inabalável, agradável. | Open Subtitles | هذا لا يعني أني لا أجد تفاؤلك الثابت ممتعاً |
Só porque não estamos juntos não significa que já não me importe. | Open Subtitles | فقط لأننا لسنا معا لا يعني أني لا أهتم بعد الآن. |
Mas, infelizmente, isso não significa que tive esse momento "aha" quando criei aquelas imagens. | TED | وللأسف، هذا لا يعني أني أملك لحظة التيقظ عندما أنتج هذه الصور. |
Não gosto. Mas isso não significa que quero trabalhar e ainda recebo para não gostar. | Open Subtitles | لاأحبها,لكن هذا لا يعني أني سأحب العمل.سيستمر الحال,سيدُفع لي مقابل عمل لا أحبه. |
Só porque resolveste deixar-me, não significa que me vou conformar. | Open Subtitles | كونك قررت أن علاقتنا انتهت لا يعني أني سوف سأبتعد و أموت |
Só porque me batizaram católico... não significa que me sirva um maldito sacerdote. | Open Subtitles | مُجرّد أني عُمدّتُ كاثوليكياً لا يعني أني أحتاجُ لأي قِسٍ لعين |
Que tenha quebrantado a lei não significa que não seja homem. | Open Subtitles | لمُجرَّد أني حالفتُ القانون، لا يعني أني لستُ رجلاً |
Lá por não ter olhos... não significa que não veja. | Open Subtitles | لا أملك عينان. لكن هذا لا يعني أني لا أبصر. |
Só porque eu não sei o chingachang nome para isso não significa que não sei que ela é. | Open Subtitles | فقط لأني لا أعرف إسمها الغريب فهذا لا يعني أني لا أعرف ما هي |
Só porque eu não sei o nome para isso não significa que não sei o que é. | Open Subtitles | فقط لأني لا أعرف إسمها الغريب هذا لا يعني أني لا أعرف ما هي |
Tu és uma das seis pessoas... no mundo que leram de verdade aquilo, mas... isso não significa que eu posso compor uma música. | Open Subtitles | أعني أنك واحداً من أصل ستة في العالم قد قرأوا ذلك لكن ذلك لا يعني أني قادرة على تأليف أغنية |
Porque só porque eu sou uma rapariga não quer dizer que não vá gozar contigo. | Open Subtitles | فقط لأني فتاة لا يعني أني لن أسخر منك بالكامل |
Lá por eu ver o Grant com outra mulher não quer dizer que eu o queira de volta. | Open Subtitles | كوني اراه مع امرأة أخرى هذا لا يعني أني أريده مرة أخرى |
Só porque és miúda, não quer dizer que não te lixe, estás a ouvir? | Open Subtitles | كونك فتاة لا يعني أني لن أضربك أتسمعين ؟ |
não quer dizer que não quero participar,... declarar algo que ajude a condenar. | Open Subtitles | هذا لا يعني أني لست راغب في التقدم لأشهد بأي شيء قد يحدث ضرر |
não quer dizer que queira fazer testes por uma qualquer equipa estupida de futebol. | Open Subtitles | هذا لا يعني أني أريد الإختبار لأحدى فرق كرة القدم الغبية |
Não que eu não tenha tentado, como tu infelizmente sabes. | Open Subtitles | ذلك لا يعني أني لم أحاول، كما تعلمين للأسف |