Não estás a perceber, não há naves de ressurreição aqui perto. | Open Subtitles | أنتِ لا تتفهمين , لا يُوجد أي مركبة إنبعاث بالقرب |
não há espaço para jogar mal, não quero ver fracassos! | Open Subtitles | لا يُوجد مبيت للعب السيىء فلا تكونوا سيئين اليوم. |
As redes de esgoto estão fechadas, não há sinal dele. | Open Subtitles | جميع قنوات المجاري مُغطّاة، لكن لا يُوجد أثر له. |
O que é estranho é que não há mais Nenhum planeta ao alcance. | Open Subtitles | الشيء الغَريب هو لا يُوجد كَواكب أخريّ في المَجال, لا شىء. |
Já não temos Nenhum vaivém. | Open Subtitles | يجب علينا أن نُرسل مَجموعة. لا يُوجد لدينا مَكوك. |
Não tenho uma resposta. O médico vai ter de lha dar. | Open Subtitles | لا يُوجد لدي إجابة، الطبيب مُضطر لإعطائك هذا. |
E não há nada na carteira dele que indique | Open Subtitles | وأنتِ تقولين أنّه لا يُوجد شيء في محفظته |
Nada se sabe sobre os outros corpos, não há registos não há vestígios de tiros no local também | Open Subtitles | المُسدّس الذي وُجد بالقرب من الجثث لمْ يكن مُسجّلاً. لا يُوجد أثر للرصاصة التي أطلقت أيضاً. |
- Vi todos os pisos. não há sinal dela. | Open Subtitles | تحققت من كل الطوابِق، لا يُوجد أثَر لها. |
não há ninguém mais qualificado para conseguir isto... para uma mutual conclusão benéfica. | Open Subtitles | لا يُوجد أحد مُأهل ليحقق هذا. نهايه تلائم الطرفين |
Como podemos saber que não há outros como ela? | Open Subtitles | نعم , كيف نعلم أنه لا يُوجد أخرون مثلها؟ |
Ao adquirir um corpo, posso morrer. Mas neste país não há pena de morte. | Open Subtitles | لقد حصلت الآن على إمكانيّة الموت لكن، لا يُوجد حُكم إعدام في هذه البلاد. |
Pode ir a outra firma, mas não há um advogado que faça isto por si. | Open Subtitles | الآن ، بإمكانك الذهاب لمؤسسة أخرى. لكن لا يُوجد أي محامي في المدينة بإمكانه فعل ذلك لك. |
não há necessidade de os pinguins se alarmarem. | Open Subtitles | لا يُوجد سببٌ حقيقي يستدعي البطاريق دقّ ناقوس الخطر |
Daqui, ao Polo Sul, a 1.120 km de distância, não há nada, além de gelo. | Open Subtitles | انطلاقاً من هنا ناحية ،القطب الجنوبي مسافة 1100 كم لا يُوجد سوى الجليد |
O procedimento é muito arriscado. não há forma de garantir que terá sucesso. | Open Subtitles | العملية محفوفة بالخطر، لا يُوجد ما يضمن لنا بأنها ستنجح. |
Os comerciantes aqui está interessado mas Nenhum dinheiro. | Open Subtitles | الآن التُجّار هنا ابدوا إهتمام بالمعرضِ لكن لا يُوجد كاش. |
Nenhum actor egoísta me vai tirar isso. | Open Subtitles | لا يُوجد هناك مُمثل أنانيّ سيأخذ ذلك مني. |
Nenhum inquilino está registado nesta morada. | Open Subtitles | لا يُوجد مستأجر حالي مدرج في هذا العنوان |
Não tenho assim tanta certeza de que não há. | Open Subtitles | حسناً، لستُ مُتأكّداً أنّه لا يُوجد هناك. |