Quando chegarmos a Palm Springs, comportas-te como um cavalheiro, e tentas manter algum sentido de decoro e de protocolo. | Open Subtitles | عندما نصل "بالم سبرينغز"، تتصرف كشابمُحترم.. وتحاول التصرف بأسلوب لبق |
Que sou um cavalheiro extremamente educado e óptimo conversador. | Open Subtitles | أني سيد مهذب للغاية ومتحدث لبق للغاية. |
Mas, como cavalheiro, não ia tocar no assunto. | Open Subtitles | ولكن كرجل لبق لا أتى بها أطلاقاً. |
Que possível uso pode alguém ter para um relato em sete volumes de tantas... coisas impulsivas, sem tacto... e irreflectidas. | Open Subtitles | ما الفائده المحتمله لأيه شخص غير لبق أمور سيئة |
Desculpa lá o Peter, às vezes não tem tacto nenhum. | Open Subtitles | عليك مسامحة بيتر إنه غير لبق أحياناً |
Só estou a tentar ser um cavalheiro, está bem? | Open Subtitles | فقط حاول ان تكون لبق |
É um autêntico cavalheiro. | Open Subtitles | اللبق دائماً لبق |
Mas como sou um cavalheiro, vou dizer-te o que vou fazer. | Open Subtitles | لكن بما أنني رجل لبق |
- Que cavalheiro. | Open Subtitles | -يالك من رجل لبق |
- Não, é um cavalheiro. | Open Subtitles | -لا، إنه لبق |
- O Sr. Emerson tem muita falta de tacto. | Open Subtitles | -السيد (إيمرسون) غير لبق في الحديث |